Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Проект, который разрушил стену непонимания, существовавшую со времен Вавилонской башни

Даже люди, говорящие на разных языках, могут легко понимать друг друга. Группа талантливых исполнителей доказала это, исполнив песню "Roobaroo" на 9 различных языках.

Волгина Юлия
23 Сентября, 2014

Ничто не может так явно продемонстрировать многогранность и колорит Индии, как языковое разнообразие, существующее в этой удивительной стране. Просто поразительно, сколько различных языков и диалектов на каждые несколько сотен миль мы можем услышать, отправившись в путешествие по Индии. А может ли язык являться не только отличительным признаком, но и служить инструментом объединения?

Группа энтузиастов из Индии доказала, что есть сила, достаточно мощная для того, чтобы это произошло, – музыка. Она объединяет нас всех: это единственный язык, который все понимают, так как он звучит в наших сердцах. Убедитесь сами: "Roobaroo", в исполнении 10 солистов на 9 различных языках, ясно показывает, что неважно, на каком языке говорят герои этого видео, они все едины.



Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Наиболее читаемые

Архив

метки: диалект, Индия, Roobaroo, понимание, песня, музыка, индийские языки




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод статей для сайта", Общая тема, Переводчик №695

метки перевода: проект, перевод, обучение, выставка, общество, город.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Музыка и переводы



Интернет-магазин Snapdeal стал многоязычным




Индия в четыре раза богаче Европы по языковому разнообразию




20-летний бразилец самостоятельно выучил украинский язык и преподает его через YouTube





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru