Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Таксисты Барселоны изучают китайский

Как гласят многие онлайн-ресурсы Европы, одной из наиболее распространенных проблем, с которой сталкиваются туристы, прибывая в новую для них страну, - это языковой барьер, боязнь быть непонятым, обманутым. Поэтому некоторых таксистов в Барселоне обяжут изучать китайский, а также некоторые основы китайского этикета.

Виктория
12 Сентября, 2014



Почему именно китайский? А все потому, что доля туристов из Поднебесной неустанно растет, и показатели значительно превышают статистику из других стран.

Компания MYTAXI из Барселоны приняла участие в первом курсе обучения, где рассказывали, как нужно встречать, принимать китайских туристов и общаться с ними.

Сами курсы включают двухчасовые занятия или немного более того, где предметно изучают основы китайской культуры, интересы и ценности жителей Китая, их жизненные привычки.

Кроме того, участники в своей программе проходят курс основ китайского языка, его принципов. По словам Сандры Санчо, директора по маркетингу компании MYTAXI, занятия проходят регулярно, сам процесс обучения организован таким образом, что таксисты неспешно, но уверенно получают необходимые знания. В дополнение таксистам также раздают специальные листовки, где кратко описано, как нужно принимать туристов из Китая.

Важным моментом является то, что программа обучения делает ставку не на изучение самого языка, а больше уделяется внимания тому, как корректно общаться с помощью жестов с гостями, какую интонацию использовать в том или ином случае. Например, таксистов обучают языку жестов с помощью пальцев, как это делают китайцы, а также рассказывают, как правильно пожать руку, поприветствовать, сообщить об оплате, попрощаться.

Из статистики: количество китайских туристов, которые бронировали номера в гостиницах Барселоны последние пару лет, увеличилось вдвое. В прошлом году город посетили 73,906 выходцев из Поднебесной, что в сравнении с 2012 годом указывает на прирост 14%. Наглядные показатели указывают на стремительный приток китайских туристов и постоянное увеличение этого числа.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Японская" викторина


Наиболее читаемые

Архив

метки: туризм, изучение языка, Испания, Барселона, таксист, такси, курсы, языковой барьер, этикет, китайский, турист




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Строительство железной дороги", Маркетинг и реклама, Переводчик №823

метки перевода: доход, проект, закон, строительство, координатор, использование, развитие.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Китайский язык



Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари




Финская полиция осваивает перевод на русский язык



September 27 - World Tourism Day


В Чехии могут в законодательном порядке запретить вывески на иностранных языках




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru