Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Шифровальный алгоритм лежит в основе переводчика Google Translate

Американские эксперты обнаружили, что в основе переводчика Google Translate лежит шифровальный алгоритм на базе фразы "Lorem Ipsum".

Наталья Сашина
25 Августа, 2014



Фраза "Lorem Ipsum" считается бессмысленной и используется веб-разработчиками для заполнения пустых макетов интернет-страниц. Однако IT-специалист Майкл Шукри обнаружил расшифровки этой фразы, меняющиеся в зависимости от целого ряда факторов.

Так, перевод двух слов варьировался от "запуск в Китае и китайский", "это повредило маркетинговой технологии", "феномен Интернета", "спасибо ему", "спасибо за Интернет" до "Китай - победитель".

Позже ошибка или сбой программы (именно так объясняют вариации перевода в руководстве компании) была исправлена и переводчик более не выдает странных переводов латинской фразы.


Поделиться:




Почему журавли стали аистами или о переводе названий произведений на французский язык

Часто нам приходится иметь дело с названиями литературных произведений, фильмов, даже песен… И здесь — осторожно! Не зная их точного перевода, мы рискуем в лучшем случае быть не понятыми, а иногда и вовсе попасть в «щекотливое» положение.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах

В последнее время все чаще в Швейцарии ведутся разговоры об отмене изучения в школах латинского языка. Латынь, издавна входившая в список дисциплин курса средней школы, постепенно уступает свои позиции английскому языку.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка



Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


В Москве открывается Международная выставка International Fast Food Fair-2011

Международная выставка продуктов, напитков и оборудования для индустрии быстрого питания


В Риме состоится линвистическая конференция посвященная классическим языкам



Портал Yahoo! обзавелся русской версией



ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями

Компания ABBYY объявила о запуске китайской версии "ABBYY Lingvo x3 Китайская версия" с возможностью подключения 19 дополнительных словарей.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: шифр, Google Translate, Google, маркетинг, переводчик, технологии, интернет, ошибка, алгоритм, разработчик, китайский, Китай, фраза, латынь, латинский





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Трудовой договор с членом правления на неопределенный срок / Umowa o pracę z członkiem zarządu na czas nieokreślony", Юридический перевод, Переводчик №728

метки перевода: собственность, договор, работник, расторжение, увольнение, согласие, ведение.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Компьютерная программа расшифровала мертвый язык за пару часов


Каждый десятый поисковый запрос в "Яндекс" на русском языке написан с ошибками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Fisheries glossary
Fisheries glossary



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru