Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В юбилей чувашского поэта Геннадия Айги люди во всем мире хором произнесут звук "А"

Сегодня отмечается 80-летие со дня рождения народного поэта Чувашии Геннадия Айги. Любой желающий может принять участие во флешмобе, который начнется ровно в 17:00 21 августа 2014.

Елена Рябцева
21 Августа, 2014

Чебоксарский поэтический фестиваль "ГолосА" приглашает всех желающих принять участие в художественно-поэтической акции "День звука А".

В этот день в разных точках мира будет публично исполнено самое короткое стихотворение Геннадия Айги "Спокойствие гласного": оно содержит только букву "а", написанную посередине чистого листа.



Акция начнется ровно в 17:00 по всемирному координированному времени (UTC). Принять участие во флешмобе можно несколькими способами. Самый простой способ - в назначенное время произнести звук "А". Также можно записать свое выступление на видео и выложить в официальной группе акции в социальных сетях или направить на электронную почту: a.sound.day@gmail.com.

По задумке организаторов "этот простой звуковой жест объединит людей по всему миру в единую духовную семью". Планируется, что 21 августа будет провозглашен Международным днем звука А.

Геннадий Айги (1934 - 2006) - чувашский и русский поэт и переводчик, авангардист. Писал стихотворения на чувашском и русском языках, был номинирован на Нобелевскую премию по литературе. Хорошо известен за границей, особенно во Франции, благодаря переводу на французский язык его стихов поэтом и переводчиком русской поэзии Леоном Робелем.


Поделиться:




В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".


9 октября - День хангыля

Сегодня в Южной Корее отмечается праздник корейского письма "хангыль". В этом году это будет 568-ая годовщина изобретения корейской письменности, признанной уникальной и не имеющей аналогов в мире.


В Шотландии обсуждают творчество Лермонтова

В Шотландии по случаю празднования 200-летия великого русского поэта Михаила Лермонтова собрались ученые, поэты, писатели и литературные критики со всего мира.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Португальскому языку 800 лет

Португальский, как известно, является самым распространенным языком в южном полушарии, а также занимает почетное четвертое место в мире. На днях носители этого языка отпраздновали знаменательную дату – португальскому исполнилось 800 лет.


Почему боль выражается по-разному в разных языках?

Если человеку больно, он вскрикивает. Вопрос лишь в том, одинаковый ли звук используют при этом люди, говорящие на разных языках.


Самое популярное английское стихотворение опубликовали в переводе на русский язык

Самое популярное английское стихотворение, принадлежащее перу Роберта Фроста, впервые перевели на русский язык. Перевод Григория Дашевского был опубликован в журнале "Коммерсантъ Weekend" в номере от 4 октября.


Произведения Тараса Шевченко переведут на английский

К 2014-му году на Украине планируют издать 12-томник произведений Тараса Шевченко. В дальнейшем издание планируют перевести на английский, французский, немецкий, казахский и др.


Русские поэты о муках переводческих

Переводчики — почтовые лошади просвещения (А. Пушкин).


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: поэзия, стихотворение, гласный, Айги, флешмоб, акция, звук, французский, русский, чувашский, поэт, юбилей, буква



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации / INSTRUCTION MANUAL", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, насос, клапан, установка, мощность, подшипник, жидкость.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод в тексте спецсимволов, единиц измерения, формул



DVD
DVD



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru