Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Полиграф Полиграфович

В этом месяце мы выполнили перевод с русского языка крупного заказа, включающего в себя руководство пользователя и инструкцию по эксплуатации программного обеспечения профессионального компьютерного полиграфа. Как же осуществляется проверка на детекторе лжи? Оказывается, полиграф активно используется не только в рамках судебных расследований, но и при приеме на работу, что даже разрешено Трудовым кодексом РФ.

Елена Рябцева
23 Июля, 2014

Первый практический опыт использования подобных инструментов в целях выявления лжи принадлежит известному криминалисту Чезаре Ломброзо еще в конце XIX века: такой опыт отражен в его знаменитых работах "Преступный человек" (L`Uomo delinquente) и "Гениальность и помешательство" (Genio e follia), переведенных с итальянского языка.



Полиграф регистрирует такие физиологические показатели человека, как дыхание, давление, пульс, кожно-гальваническую реакцию, мимику и голос. Если исключить из контроля хотя бы один процесс, то это делает всю процедуру проверки на полиграфе недействительной.

Всё чаще детектор лжи стали использовать при приеме на работу в коммерческие фирмы: судя по осуществленному нашим бюро переводу с русского языка, проверка на полиграфе быстро вошла в моду среди служб безопасности. Однако, несмотря на статью 70 ТК РФ, где сказано, что "может быть обусловлено испытание работника в целях его проверки соответствия поручаемой работе", для законности применения детектора лжи такая проверка должна быть прямо прописана в трудовом договоре. Кадровые проверки на полиграфе проводятся для коммерческих предприятий, частых лиц и государственных структур.

Удивительно, что инструкцию на полиграф мы переводили на казахский язык: переводы с русского на казахский заказываются не очень часто, а если и приходят такие запросы, то обычно небольших объемов (например, перевод этикеток на казахский). И вот теперь мы наблюдаем расширение тематик перевода с русского на казахский, а также рост заказов на перевод на казахский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #история переводов #полиграф #детектор лжи #ложь #правда #Трудовой кодекс #работа #сотрудник #судопроизводство #закон #казахский #итальянский


`Fake` этимология: история одного из самых интригующих слов словаря 5471

Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: эта спортивная жизнь 1178

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


В британском МИДе ощущается нехватка дипломатов со знанием русского языка 1066

В министерстве иностранных дел Великобритании ощущается острая нехватка дипломатов со знанием русского и арабского языков. Проблема возникла из-за сокращения бюджетов отделов, занимающихся Россией и странами арабского мира.




В Чехии более половины работодателей требуют от своих сотрудников знания английского языка 1277

Более половины работодателей, разместивших объявления о вакансиях на одном их самых популярных в Чехии рекрутинговых порталов Profesia.cz, требуют от своих сотрудников знаний английского языка.


History of translation: Liar liar, pants on fire! 1167

This month we completed a big translation project from Russian of a user manual and an operating instruction for the professional computer polygraph software. So how to run a lie detector test? It turns out, that lie detectors are common not only with the judicial investigations but also with recruitment, which is even reflected in the Labor law of Russian Federation.


Российские подчиненные владеют английским языком лучше, чем руководители 1193

В крупнейших российских компаниях уровень знания английского языка у сотрудников выше, чем у руководителей - менеджеров высшего и среднего звена. Такие выводы содержатся в ежегодном исследовании EF English First.


Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку 1531

В Германии сеть розничной торговли Lidl договорилась с Университетом управления и экономики ISM о том, что вуз будет обучать ее сотрудников немецкому языку.


Знание языка – лучший детектор лжи 1200

Слово, сказанное человеком, может выявить, лжет ли он или говорит истинную правду. Существует специальная техника, называемая "Statement Analysis" (Анализ высказываний), которую применяют американские полицейские и следователи для определения правдивости высказываний как устной, так и письменной форм. В данной статье представлены некоторые примеры этого метода.


Термины, заимствования и перевод: В казахском языке около 80% терминов заимствованы из русского языка 4931

Вопреки сложившемуся мнению о том, что в казахском языке не существовало своей терминологии, собственная терминологическая база этого языка очень богата и своеобразна. Так считает доктор филологических наук профессор Шерубай Курманбайулы, написавший более двух десятков книг по терминологии казахского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Защита от вибрации / Vibration protection", Технический перевод, Переводчик №838

метки перевода: разработка, поддержка, технологический.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык



Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям


Текст перевода описывает удобный способ решения проблемы звукоизоляции для жителей городских квартир


В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Идентификация языка рукописного текста
Услуга определения языка текста. Стоимость и сроки оказания услуги.



Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке
Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru