Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В издание 2015 года словаря французского языка Le Petit Robert включат слова "хэштег" и "селфи"

В обновленное издание 2015 года словаря французского языка Le Petit Robert включат около 150 новых слов, среди которых есть такие термины, как "хэштег" и "селфи".




Всего в этом году составители словаря Le Petit Robert рассмотрели 600 слов-претендентов на включение в словарь. Из них была отобрана только четверть, которая и войдет на страницы обновленного издания.

Среди выбранных терминов большая часть - это слова из мира информационных технологий. Например, "hashtag" - ключевое слово, по которому осуществляется поиск требуемых постов в микроблоге; "Selfie" - цифровой автопортрет, выполненный, как правило, смартфоном; "troll" - человек, провоцирующий интернет-пользователей вступать в бурные дебаты.

Предупреждая нападки защитников французского языка, которые очень ревностно рассматривают каждый новый внесенный в словарь термин, составители отмечают, что в большинстве случаев новые слова - это не просто "англицизмы" или "американизмы". Правильнее было бы их назвать "калифорнизмами", так как родились они на западном побережье США в Силиконовой долине.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #французский язык #Le Petit Robert #новые слова #интернет #термин #англицизм #микроблог #американизм #ключевое слово #hashtag #selfie


Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2272

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


“Selfie” на языке жестов 2897

Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга.


В Перми открылся Франкофиль - городок французского языка 2030

В Перми открылся городок французского языка Франковиль, в котором все желающие могут поучаствовать в творческих мастерских, посвященных французскому языку, а также посетить культурно-досуговые центры.




Twitter запустил функцию перевода твитов 3022

Сообщения на языках, отличных от языка интерфейса, станут доступны микроблогерам благодаря партнеру социальной сети - переводчику Bing.


В Германии объявлена борьба за чистоту речи 2993

Немецкие лингвисты бьют тревогу о засорении немецкого языка обилием англицизмов. Помимо уже существующих snackbox (цепь быстрого питания), handy (мобильный телефон), basecap (бейсбольная кепка), baby, babysitten (няня), немецкий словарь продолжает пополняться все новыми и новыми «чужеродными» словами.


Оксфордские лингвисты назвали "selfie" словом года-2013 3683

Неологизм "selfie", обозначающий фотографию самого себя, снятую с помощью смартфона или веб-камеры, был выбран составителями Оксфордского словаря английского языка словом 2013 года.


Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия 2838

Лингвист Борис Орехов составил список ключевых слов прошедшего десятилетия, проанализировав сайт lenta.ru. Список возглавили слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон".


Около трехсот неологизмов в переводе с английского будут внесены в словарь французского языка Le Petit Robert 3636

Составители знаменитого словаря французского языка Le Petit Robert включат в очередное издание около трехсот новых слов. Примечательно, что большая часть из них появилась во французском языке из английского.


Почему слово "галстук" в переводе на многие европейские языки содержит корень "хорват"? 3993

Во многих европейских языках и в некоторых других слово "галстук" является производным от слова "хорват" и, соответственно, содержит этот корень. Так, например, в английском языке галстук называется "cravat", во французском - cravate, в испанском - corbata, в греческом и португальском - cravata, в арабском - karafatta, в немецком - krawatte, в итальянском - cravatta, в турецком - karvat, в польском - krawat, в украинском - krawatka, в финском - kravatti, в албанском - kravate.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Лингвистов призвали рассудить спор между Microsoft и Apple


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по стандартизации
Глоссарий по стандартизации



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru