Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Belfie, helfie, felfie и другие английские неологизмы, созданные на основе selfie

Oксфордский словарь назвал selfie словом 2013 года. Этот термин был придуман австралийцем, который сделал собственный снимок. С тех пор человеческая фантазия рождает все новые словечки по типу selfie.


Рассмотрим более подробно некоторые из примеров:
selfie
belfie
Популярность фитнеса в современном мире дало рождение термину Belfie (от английского слова belly – живот). Так, Джен Селтер, обладательница живота упругой, красивой формы получила титул «Королевы Belfie».

felfie
Уильям Уилсон, сын фермера, выступил с инициативой создания сайта farmerselfies.com, который помог создать автопортрет «сельскохозяйственника» по всему миру. Таким образом, felfie стало способом популяризации данной вида деятельности без трат на дорогостоящие рекламные кампании.

helfie
Helfie – то же, что и selfie, но делающий акцент на своих волосах. И еще одной разновидностью helfie является beardie (от английского слова beard-борода).

selfeye
В 2014 году компания Макс Фактор перевела selfie на новый уровень, создав неологизм selfeye, означающий selfie, который демонстрирует свой макияж глаз.

youie
Youie – это selfie другого человека, иными словами, когда вы создаете чью-нибудь фотографию.

Это лишь краткий перечень подобных слов, и развитие selfie-тенденции, вероятнее всего, будет наблюдаться и в дальнейшем.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Оксфордский словарь, selfie, слово года, английский, неологизм




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Кальмар на воке / 中華鍋イ ", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Английский язык




Филиппинские слова, которые теперь официально являются частью английского языка




Оксфордский словарь английского языка пополнился новыми словами




Англицизмом года в немецком языке назван суффикс "-gate"



В России выбрали главные слова 2013 года


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru