В исследовании приняли участие 725 человек. Из них для 397 человек английский или испанский языки, на которых проводился опрос, являются иностранными, а для остальных - родными. Каждому участнику было предложено ответить на два вопроса.
Первый подразумевал решение следующей задачи: "Представьте себе трамвай, мчащийся без тормозов по направлению к остановке. Остановить его можно, толкнув на рельсы толстяка, проходящего мимо. В противном случае погибнут пять человек, которые стоят на остановке". 45% респондентов, участвовавших в исследовании и услышавших вопрос на иностранном языке, предпочли пожертвовать толстяком ради спасения пятерых людей. Однако среди респондентов, услышавших задачу на родном языке, доля решивших убить толстяка оказалась намного ниже: только каждый пятый из них был согласен с такой жертвой, в то время как остальные посчитали недопустимым убийство невинного человека.
Ученые пришли к выводу, что решения, принимаемые на иностранном языке, увеличивают эмоциональную дистанцию. По словам одного из исследователей Бояза Кейзара, используя иностранный язык, люди меньше боятся потерь и проявляют большую готовность пойти на риск.
Результаты исследования чрезвычайно важны в условиях глобализации, где в суде присяжных может оказаться иммигрант и принимаемое им решение может зависеть от языка, на котором ведется дело. Кроме того, в международных организациях (Европарламент, ООН и других), как правило, работают люди, для которых иностранный язык становится рабочим.