Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Германии супружескую пару разлучили из-за незнания немецкого языка

В Германии супружескую пару разлучили из-за того, что жена не смогла пройти тест на знание немецкого языка, который должны сдавать все иммигранты.

Наталья Сашина
30 Апреля, 2014

Немец Майкл Гуль (Michael Guhle) встретил любовь своей жизни на вьетнамском побережье в рыбацкой деревушке. Ти Ан Нгуйен продавала туристам свежеприготовленных мидий и фрукты. Молодые люди полюбили друг друга с первого взгляда и вскоре поженились и переехали жить в Германию. Однако даже брак не позволил паре жить вместе. Власти запретили Нгуйен въезд в страну после того, как она провалила тест по немецкому языку.

"Я думал, что женитьба с человеком, которого любишь, и совместное проживание с ним является неотъемлемым правом каждого из нас. Однако в Германии все не так", - говорит Майкл Гуль.

Немецкие власти внесли изменение в иммиграционное законодательство, предусматривающее прохождение языкового тестирования для выходцев из других стран, которые хотят переселиться в Германию, еще в 2007 году. Большинство стран ЕС, включая Францию, Италию, Испанию и Швейцарию не требуют от супругов-иммигрантов прохождения языковых тестов. В то же время тестирование проводится в таких странах, как Австрия, Великобритания и Дания. Однако эксперты говорят, что труднее всего пройти языковое тестирование в Германии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #экзамен #тестирование #иммигрант #законодательство #брак #тест #немец #немецкий #Германия #супруг #вьетнамский


"Шестица" - "божественная" оценка для учеников в Болгарии 7150

Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В США запретили слова "муж" и "жена", чтобы не обижать геев 2598

В американском штате Калифорния слова "муж" и "жена" исключили из брачного права, чтобы не ущемлять права геев. Соответствующее постановление было подписано губернатором штата Джерри Брауном.


Немцы испытывают серьезные трудности в произношении английского слова squirrel 2891

Посмотрите видео и убедитесь сами.




Проверять знания русского языка у трудовых мигрантов будут в специальных адаптационных центрах 2295

В России могут появиться специальные адаптационные базы, в которых трудовые мигранты будут проходить проверку уровня знания русского языка, а также основ российского законодательства и проходить медицинское обследование.


Толковый словарь французского языка изменил определение понятия "брак" 2637

В новой редакции толкового словаря французского языка Le Petit Robert понятие "брак" получило новое определение. Теперь это слово трактуется как "законный союз между мужчиной и женщиной, а в некоторых правовых системах - между двумя людьми одного пола".


Египетские студенты проверят свое знание русского языка 2383

1 апреля в Каире и Александрии стартовала студенческая олимпиада по русскому языку. Проверить свои знания "великого и могучего", а также побороться за главный приз — поездку в Москву — решили более 100 участников.


Khởi động hệ thống và các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Việt 3582

Hôm nay, tại Việt Nam, bắt đầu làm việc hệ thống tìm kiếm coccoc.com ( cóc-cóc, theo tiếng Việt), ông Lavrenko, báo “Veđômôscham” cho biết.


В законах Киргизии приходится исправлять грамматику 2735

Сегодня, 29 января, во время обсуждения поправок в закон "О нормативных правовых актах Кыргызской Республики" комитетом по правам человека арнамысовец Дастан Бекешев заметил, что зачастую при переводе документов с русского на киргизский приходится исправлять ошибки.


Президент Франции предлагает проверять мигрантов на знание французского языка 2967

Президент Франции Николя Саркози предлагает проверять мигрантов на знание французского языка. Для этого им придется сдать экзамен, который выявит их уровень владения французским языком и позволит претендовать на получение разрешения на проживание в стране.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: рекламный материал, экономика, достигнуть, контентный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года



Британцев протестировали на знание русской литературы и культуры



NASA требует от своих астронавтов овладеть навыками общения и перевода на русский язык


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


Калифорнийский сенат принял предложение по борьбе с языковой дискриминацией


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Китайские числительные
Китайские числительные



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru