Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Трудовые мигранты в РФ будут в обязательном порядке сдавать экзамен по русскому языку

Российский президент Владимир Путин подписал закон, который обязывает трудовых мигрантов сдавать экзамены, подтверждающие знание русского языка. Об этом сообщила пресс-служба Кремля.

Наталья Сашина
21 Апреля, 2014

Исключение коснется только высококвалифицированных специалистов, которым был выдан аттестат об образовании советского образца до 1 сентября 1991 года. Остальным трудовым мигрантам придется пройти экзамен, подтверждающий владение русским языком, знание основ законодательства и истории РФ.

При успешном прохождении экзамена иностранным гражданам будут выдавать сертификат об образовании государственного образца, срок действия которого составит пять лет. Экзамен можно будет сдать в образовательных учреждениях на территории РФ и за ее пределами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #знание языка #мигрант #экзамен #закон #сертификат #русский


Подготовка к публикации научной статьи: создание хорошего впечатления 1719

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. Визуальное оформление статьи.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Чукотке откроется первая школа иностранных языков 2031

Осенью в Анадыре начнет работу лингвистическая школа на базе Центра дополнительного образования Чукотского филиала Северо-Восточного федерального университета имени Аммосова (СВФУ).


CELTA – самый популярный квалификационный сертификат у работодателей 3548

Согласно результатам недавнего исследования, около 70% вакантных мест преподавателей английского языка требуют наличие CELTA сертификата.




Звезды Голливуда, которые свободно владеют испанским языком 3886

Популярность испанского языка сегодня настолько высока, что даже голливудские звезды стремятся поддерживать тенденцию его распространения. Так, многие актеры даже нарочно всячески демонстрируют свое свободное владение испанским и какое-либо отношение к латиноамериканской культуре в целом.


The Guardian оценила языковые навыки европейских политиков 2666

К Европейскому дню языков издание оценило умение политических лидеров говорить на иностранных языках.


В Москве откроется второй Гёте-институт для обучения желающих немецкому языку 3105

В российской столице на Бауманской улице планируется построить Немецкий культурный центр имени Гёте. Об этом шла речь в ходе встречи заместителя мэра Москвы по градостроительной политике и строительству Марата Хуснуллина и Чрезвычайного и Полномочного Посла Федеративной Республики Германия в России Рюдигера фон Фрича.


Главный институт испанского языка внес изменения в работу 2697

В главном институте испанского языка, Институте Сервантеса, прошло ежегодное совещание директоров, на котором было принято решение об открытии двух новых центров института.


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 3358

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.


В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык 3252

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: ресурс, содержание, ролик, информационный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года



В Таиланде осудили американского блогера за перевод и распространение информации о королевской семье




ФАС объявила незаконной рекламу ЦУМа без перевода на русский язык



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий американских и британских лексических соответствий
Глоссарий американских и британских лексических соответствий



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru