Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Звукоподражания в разных языках мира

Любой язык богат ономатопеическими словами – словами, которые звучат подобно шумам, произведенным называемыми объектами (звукоподражания). Однако не всегда слово может воспроизвести звук абсолютно точно. Каждый язык предлагает свои версии этих звуков. Ознакомившись с данной статьей, вы можете сравнить ономатопеи, существующие в различных языках мира с русскими вариантами.

Волгина Юлия
22 Апреля, 2014

1. Корейский - CHIK CHIK POK POK (칙칙폭폭)
Передает звук поезда. В русском языке мы бы сказали «чу-чух, чу-чух», корейцы выразят в виде «чик-чик пок-пок».

2. Немецкий - MAMPF MAMPF
Жевание. Сравните с русским «ням-ням».

3. Японский - PACHI PACHI (パチパチ)
В японском языке этим словом передают звуки потрескивающего огня, попкорна или хлопанья в ладоши.

4. Французский - РОН PSHI
Как видим, французское выражения для «храпа» передает как вдох, так и выдох, в то время как в русском аналогичный звук передается односложным «хрррр».

5. Тайский - SUAAN SAEH HAEH HAA (สรวลเสเฮฮา)
Таким образом, тайцы передают свой всеобщий восторг и веселье. В русском варианте можно сопоставить с кличем «Ура!».

6. Грузинский - GHRUTU GHRUTU (ღრუტუ ღრუტუ)
В Грузии хрюканье свиньи звучит несколько жестче, нежели в русском.
свинья, хрюканье, поросенок

7. Вьетнамский - HỚT HƠ HỚT HẢI
Это выражение передает звук тяжелого дыхания, которые производит человек после бега или находясь в панике.

8. Финский - KÄKÄTTÄÄ
Зловещий смех. В дополнение к этому слову kikattaa (хихиканье), hekottaa (гогот) и hihittää (хохот). В русском языке также выделить «ха-ха-ха», «хи-хи-хи», «гы-гы-гы» и другие слова для выражения различного вида смеха, однако в финском они несколько отличаются.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: междометие, ономатопея, слово, звукоподражание, языки мира, звучание, звук, русский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность на распоряжение денежными средствами / POWER OF ATTORNEY", Юридический перевод, Переводчик №112

метки перевода: реестр, квартира, доверенность, паспорт, свидетельство, документы.

Переводы в работе: 15
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Русский язык




Почему боль выражается по-разному в разных языках?




Эмбрионы, находящиеся в утробе матери, могут изучать язык еще до своего рождения




Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи



Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru