Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звукоподражания в разных языках мира

Любой язык богат ономатопеическими словами – словами, которые звучат подобно шумам, произведенным называемыми объектами (звукоподражания). Однако не всегда слово может воспроизвести звук абсолютно точно. Каждый язык предлагает свои версии этих звуков. Ознакомившись с данной статьей, вы можете сравнить ономатопеи, существующие в различных языках мира с русскими вариантами.

Волгина Юлия
22 Апреля, 2014

1. Корейский - CHIK CHIK POK POK (칙칙폭폭)
Передает звук поезда. В русском языке мы бы сказали "чу-чух, чу-чух", корейцы выразят в виде "чик-чик пок-пок".

2. Немецкий - MAMPF MAMPF
Жевание. Сравните с русским "ням-ням".

3. Японский - PACHI PACHI (パチパチ)
В японском языке этим словом передают звуки потрескивающего огня, попкорна или хлопанья в ладоши.

4. Французский - РОН PSHI
Как видим, французское выражения для "храпа" передает как вдох, так и выдох, в то время как в русском аналогичный звук передается односложным "хрррр".

5. Тайский - SUAAN SAEH HAEH HAA (สรวลเสเฮฮา)
Таким образом, тайцы передают свой всеобщий восторг и веселье. В русском варианте можно сопоставить с кличем "Ура!".

6. Грузинский - GHRUTU GHRUTU (ღრუტუ ღრუტუ)
В Грузии хрюканье свиньи звучит несколько жестче, нежели в русском.

свинья, хрюканье, поросенок


7. Вьетнамский - HỚT HƠ HỚT HẢI
Это выражение передает звук тяжелого дыхания, которые производит человек после бега или находясь в панике.

8. Финский - KÄKÄTTÄÄ
Зловещий смех. В дополнение к этому слову kikattaa (хихиканье), hekottaa (гогот) и hihittää (хохот). В русском языке также выделить "ха-ха-ха", "хи-хи-хи", "гы-гы-гы" и другие слова для выражения различного вида смеха, однако в финском они несколько отличаются.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #звук #звучание #языки мира #звукоподражание #слово #ономатопея #междометие


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27435

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Звукоподражание смеху 1194

Знаете ли вы, что звукоподражание смеху можно перевести на множество языков?


Спортсмен из Уганды получил от переводчицы Универсиады признание в любви на 68 языках 2884

Накануне, 8 июля, в День семьи, любви и верности переводчица решила открыть свои симпатии спортсмену из Уганды.




Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко 2191

Ева-Мари Штрём (Eva-Marie Ström) из университета Гетеборга в Швеции пытается исследовать нденгелеко (Ndengeleko) – язык, который принадлежит семейству языков банту Африки.


Компьютерная программа реконструирует мертвые языки 3334

Компьютерная программа, созданная группой ученых из Калифорнии и Канады, может помочь нам восстановить истоки наших языков (называемых праязыками).


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 3574

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.


Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков 3310

Согласно исследованию Скотта Фридмана из колледжа Итаки (США), одновременно изучая разные языки, дети легко и правильно усваивают их фонетические особенности.


Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов 3076

Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение.


Где появился гачек? 4605

Славянские языки, использующие латиницу, балтийские языки и некоторые финно-угорские языки употребляют над буквами так называемый гачек (крючок) для придания им нового звукового значения. В большинстве языков, принявших гачек, речь идет, прежде всего, о буквах Č (Ч), Š (Ш), Ž (Ж). Чешский язык использует также другие графемы, такие как Ď (Дь), Ě (Е), Ň (Нь) или Ř (РЖ).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: исследование, финансы, капитализация.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии


Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по экологии и
Глоссарий по экологии и "зеленой" энергетике



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru