Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






База данных ЕСПЧ доступна теперь и на русском языке

Базу данных Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) выложили в открытый доступ на русском языке. Теперь документы суда можно прочитать, помимо официальных языков ведомства: английского и французского, - и на русском языке.

Наталья Сашина
16 Апреля, 2014

По словам главы Страсбургского суда Дина Шпильмана, суд стремится к улучшению применения на национальном уровне Европейской конвенции по правам человека, и поэтому русскоязычной аудитории была предоставлена возможность ознакомиться с судебной практикой на родном языке.

База данных ЕСПЧ содержит документы на 30 языках, включая русский.

С прошлого года суд начал распространять пресс-релизы по рассмотренным жалобам на разных языках, включая русский. Так, в июле было распространено сообщение о решении суда по жалобам бывшего главы ЮКОСа Михаила Ходорковского.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #судебный перевод #русский #документ #пресс-релиз #право #суд #ЕСПЧ #Европейский суд по правам человека #Ходорковский


Конкурс письменного перевода "Found in Translation 2022" 3409

Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом. Иоганн Вольфганг Гёте


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Французский словарь добавил гендерно-нейтральное местоимение 1508

Решение крупного французского словаря добавить в свой лексикон гендерно-нейтральное местоимение "iel", ставшее популярным в небинарном сообществе в последние годы, вызвало резкую критику со стороны политических лидеров Франции. Это те разногласия по поводу усилий направлены на то, чтобы сделать романский язык более отражающим инклюзивное общество.


Кто контролирует качество переводчиков в суде? 1583

Судьи, юристы, письменные и устные переводчики требуют более строгого контроля качества переводов, выполняемых в судах муниципалитета Мадрида.




Русский язык в Эстонии 2695

В Эстонии отказываются узаконить русский язык


В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник" 2185

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".


Traducerile din limba romana sunt cele mai solicitate la curtile de la Madrid 2805

Conform rezultatelor studiului efectuat de catre compania SeproTec Multilingual Solutions, limba romana este cea mai solicitata la curtile de la Madrid.


В Великобритании не хватает переводчиков для суда 2944

В связи с большим притоком иностранцев судебная система Соединенного Королевства все больше нуждается в услугах переводчиков. Ежемесячно частота обращений за ними превышает 10 тыс. раз, и найти подходящего переводчика удается не во всех случаях.


Estnische Gesetze werden auch auf Russisch erlassen 2866



История переводов: Как правильно оформить резюме 3212

Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя / User manual ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, стандартизация, эксплуатация.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В Израиле могут принять законопроект, требующий перевода всех официальных сайтов на языки репатриантов




В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык




Британский суд допросил обвиняемого с помощью Google Translate



Русские школы должны оставаться русскими


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для HR, рекрутинга, отделов подбора персонала
Юридические и деловые переводы по тематике подброра, найма, увольнения персонала. Перевод трудовых договоров с иностранными сотрудниками. Глоссарий по теме HR.



Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях
Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru