Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Что общего между разговорной речью и джазом?

Новое исследование университета Джонса Хопкинса связано с влиянием джазовой импровизации на слух человека. Команда ученых заявляет, что человеческий мозг воспринимает музыку практически как разговорную речь.

Виктория
10 Апреля, 2014



Мысль, что джаз представляет собой своеобразный диалог между музыкальным инструментом и нервной системой, закралась у Чарльза Лимба (Charles Limb) – хирурга при университете Хопкинса – довольно давно. Собственно, по его инициативе, как человека далеко неравнодушного к джазовым исполнителям, был проведен ряд опытов, который наглядно продемонстрировал тесную взаимосвязь между процессами игры музыкантов и их восприятием того, что они играли.

Более того, выбор ученого пал на этот жанр музыки вовсе не случайно. Джазовая импровизация по своей сути является сложным процессом. А, с точки зрения нейрологии, именно мозг играет главенствующую роль в способности к воспроизведению сложных композиций.

Для проведения опытов основной метод, который использовал Лимб, - функциональная МРТ или магнитно-резонансная томография. Прибор, внешне очень похожий на обычный аппарат МРТ, но оборудованный при этом несколько иначе. Он делает снимки не только самого головного мозга, но и его активных зон, наглядно обозначая кровяные потоки, направленные в определенные зоны. Другими словами, зона мозга, получающая больше крови, становится активной при конкретной задаче.

В ходе эксперимента были приглашены профессиональные музыканты, которым и было поручено исполнить некую импровизацию. Оказалось, в процессе у всех участников этого теста активизировались одни и те же области мозга, которые отвечают за восприятие разговорной речи и синтаксиса. То есть этот факт говорит нам о том, что джазовая импровизация является по сути диалогом.

Между тем, ученые обнаружили и некоторые различия в таком восприятии. Например, в то время как мозг распознает речь, отдельные слова и их значение, при прослушивании джаза смысловая нагрузка сходит на нет.

Как отмечает один из музыкантов, басист и пианист Майк Поуп (Mike Pope), принявший участие в исследовании, здесь кроется нечто большее, нежели вопрос происхождения речи или музыки. По его словам, когда вы о чем-то говорите, то совершенно не думаете, как при этом движется ваш рот, как пишутся слова. Так и с музыкой происходит то же самое.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #речь #эксперимент #диалог #музыка #музыкант #мозг #синтаксис #разговорная речь #джаз #импровизация #МРТ


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10733

Для начала погрузимся в историю вопроса.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Facebook отключил нейросеть, создавшую собственный язык на основе английского 2628

Специалисты Facebook, работающие в лаборатории Facebook Artificial Intelligence Research Lab (FAIR), приняли решение об отключении нейронной сети, которая создала собственный язык на основе английского. Данное решение было вызвано ошибкой, которую специалисты обнаружили не сразу.


Что нужно знать о песнях Боба Марли? 2878

Несмотря на то, что это один из самых популярных музыкантов 20-го века, содержание песен Боба Марли может быть не всегда понятно для многих его слушателей.




5 культовых болгарских слов, отсутствующих в словаре 2190

Авторы болгарского интернет-издания Creativu.org составили список из минимального количества болгарских слов, отсутствующих в письменном словаре, однако глубоко укоренившихся в болгарской разговорной речи.


Растения способны общаться между собой - ученый 2182

Растения способны общаться между собой, обмениваясь молекулами матричной рибонуклеиновой кислоты (мРНК). Так считает профессор Политехнического института Вирджинии Джим Вествуд.


В школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык - исследование 3411

Профессор Кэмбриджского университета Дэвид Уиллис утверждает, что в школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык. Это ему удалось установить с помощью специальной компьютерной программы, которая отслеживает употребление определенного слова в той или иной местности, а также устанавливает влияние других языков, если таковое имеет место.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 2824

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.


Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube 3502

Por admiração a uma banda de rock ucraniana “Okean Elzy”, um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através do YouTube.


Перевод и религия: французский переводчик Далай-ламы оказался самым счастливым человеком в мире 2561

66-летний Мэтью Рикард, переводчик французского языка, работающий с Далай-ламой, оказался самым счастливым человеком в мире. К такому выводу пришли американские неврологи из Университета Висконсина.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



美国老人花费二十年建立汉字字源网站


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


В России скончался один из отцов компьютерной лингвистики


Business climate for multilingual services researched


Классификация устных переводов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Словарь металлургических терминов
Словарь металлургических терминов



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru