Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Зачем Шакира записала песню на каталонском языке?

Противостояние Каталонии и центрального правительства Испании, как известно, является одним из самых продолжительных в Европе. На сегодняшний день возникло еще одно обстоятельство, а вернее, персона, которая вызвала волну негодования, - певица Шакира.

Виктория
03 Апреля, 2014

Противостояние Каталонии и центрального правительства Испании, как известно, является одним из самых продолжительных в Европе. Кроме того, в этом конфликте замешаны как финансовые стороны, так и национализм, и исторически сложившиеся обиды.

Совсем не так давно остро обсуждался вопрос референдума об отделении Каталонии от Испании, что, в свою очередь, и так накаляло непростую политическую ситуацию внутри страны. Теперь же испанцы просто в недоумении от одной из песен Шакиры из ее нового альбома, которая записана на каталонском языке.



По их словам, певица своим поступком всячески поддерживает и одобряет решение каталонцев. При этом свое возмущение испанцы решили выразить посредством небезызвестной социальной сети Twitter, где в адрес Шакиры звучат, мягко говоря, нелестные слова. Хотя, как заявляет официальный источник звезды, использование каталонского в песне больше обусловлено личными мотивами певицы, нежели политическими.

И в самом деле, если посмотреть на ситуацию с другой стороны, было бы странно считать, что Шакира отстаивает какие бы то ни было политические убеждения. Как известно общественности, певица живет вместе со звездой футбольного клуба «Барселона» Жераром Пике. А особняк, который облюбовала пара, находится в столице Каталонии - Барселоне. Поэтому использование версии на каталонском Boig Per Tu, или «Я без ума от тебя», больше свидетельствует об адаптации текста для повышения тех же рейтингов в чартах.

К тому же колумбийская звезда записала песню и на испанском, который будет понятен для латинских жителей США. В этом варианте название звучит как «Loca Por Ti».

Как бы там ни было, представители Шакиры все же не очень многословны по этому поводу. Данный факт может лишь послужить утверждением об определенном пиар-ходе, в чем несложно убедиться: альбом занимает второе место в хит-параде iTunes.

Ну а самые равнодушные к этому обстоятельству теперь слагают немало шуток в адрес певицы. По их словам, нет причин для раздора, так как, в принципе, мало кто и так задумывается или прислушивается, о чем поет колумбийка.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Барселона #Испания #каталонский #песня #Шакира #конфликт #испанский #twitter #рейтинг #певица


Floor или Storey? Этаж или пол? В чём разница? 8148

Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов. Приятного чтения!


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Премию Барселоны за лучший перевод на каталонский язык вручили "Евгению Онегину" 1423

Барселонской премии за лучший перевод на каталонский язык был удостоен Арнау Бариос за перевод знаменитого пушкинского романа "Евгений Онегин".


Конференция русистов в Барселоне 2295

В, основанном ещё в 1450 году, университете Барселоны, состоится Международная конференция русистов (МКР- Барселона 2018).




Учим языки играя 1962

"Сыграй в свой язык" - стартап XPLingo представил новый концепт изучения языков.


В Швейцарии разработано 70 вариантов нового государственного гимна на немецком языке 2379

На объявленный в начале этого года в Швейцарии конкурс на лучший государственный гимн было прислано 116 вариантов, из которых 70 - на немецком языке.


Переводчикам книги "Говорит Сирия: искусство и культура на линии фронта" вручили международную премию 2740

19 ноября был опубликован список переводчиков, которым присвоена английская переводческая премия PEN. Организаторы торжественной церемонии объявили имена победителей в 22-х номинациях.


Томский писатель перевел 100 песен The Beatles 2424

Перевод уникален тем, что он песенный, а не дословный.


В Бурятии в пятый раз зазвучит "Музыка перевода" 2782

30 сентября в Республике начнется открытый конкурс для переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Симпозиум для молодых лингвистов состоится в Испании в разгар курортного сезона



Песни Боба Марли помогают выучить английский




Полиция Испании задержала туриста, говорившего на каталонском языке без перевода на испанский




В России выбрали "слово года" и "слово десятилетия"




Twitter назвал самые популярные темы 2011 года



Проблема перевода научных трудов не позволяет российским вузам выйти в топ рейтинга "Таймс"


The "Verbing" Of Brand Names


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru