Премию "Инолит" вручили Инне Стам за перевод романа британского писателя Адама Торпа "Затаив дыхание". Ранее Стам переводила произведения Трумэна Капоте, Джулиана Барнса, Генри Миллера, Питера Акройда, Сомерсета Моэма и других авторов.
Премии "Инолиттл", вручаемой лучшим публикациям малой формы, удостоен прозаик Михаил Шишкин за статью "Вальзер и Томцак" и за перевод рассказа Роберта Вальзера "Прогулка".
Предисловие к публикации переводов на английский язык стихов Иосифа Бродского, написанное поэтом Виктором Куллэ, было удостоено премии имени Алексея Зверева.
Главный приз - премия "Иллюминатор" - достался филологу, переводчику, историку русско-французских культурных связей Вере Мильчиной за книгу "Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь".