Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Финляндии лингвисты опубликовали список новых слов, проникших в 2013 году в финский язык

Каждый год Институт языков Финляндии составляет список новых слов, вошедших в финский язык в предыдущем году. В этом году среди новых терминов есть "одомашненные" англицизмы, а также также исконно финские понятия.

Наталья Сашина
25 Февраля, 2014



Из англоязычных заимствований, появившихся в минувшем году в финском языке, следует отметить знаменитое "Selfie", слово "Blondie" и термин-гибрид "Phablet".

Первое, "Selfie", ранее названное составителями Оксфордского словаря английского языка Словом года, обозначает фотографию самого себя, снятую при помощи смартфона или веб-камеры.

Существительное "Blondie" (англ. "блондинка") в финском языке обозначает "пирожное из белого шоколада", антоним "брауни".

Термин "Phablet", образованный путем слияния двух корней "phone" и "tablet", обозначает смартфон с большим, как у планшета, экраном.

Еще один англоязычный термин "Gayby" появился в прошлом году в финском языке от двух слов "gay" и "baby" - так называют детей, воспитывающихся в однополых семьях.

Помимо этого, в список новых финских слов 2013 года также попали: "Homepakolainen" ("заплесневелый беженец" - человек, поменявший жилье или работу из-за плесени в помещении), "Natsitorttu" ("нацистская плюшка", традиционная финская рождественская булочка в форме свастики), "Some-katselu" ("соцмедиа-просмотр", процесс просмотра фильма или телепередачи, сопровождаемый одновременным активным комментированием в социальных сетях) и некоторые другие слова.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: заимствования, Финляндия, лингвист, финский, термин, англоязычный, selfie, англицизм, словослияние, новые слова, неологизмы




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №481

метки перевода: сумма, кредит, отель, париж, такси, департамент, счета.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Интересные заимствования из языков




Неологизмы в русском языке




Англицизмом года в немецком языке назван суффикс "-gate"




Соискателями Букеровской премии смогут стать англоязычные авторы со всего мира




В Финляндии откроется фонд поддержки русскоязычного населения



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru