Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Приложение "One-Hour Translation" признано лучшим на Олимпиаде 2014

Популярная английская газета The Telegraph признала лучшим приложение "One-Hour Translation", разработанное одноименной израильской компанией для гостей Олимпийских Игр в Сочи.

Наумова Алёна
24 Февраля, 2014

Приложение позволяет выполнять качественный и практически мгновенный перевод с русского языка, помогая иностранным туристам ориентироваться в суматохе Олимпиады. Для того, чтобы получить перевод того или иного текста или картинки, достаточно просто отправить соответствующее сообщение на адрес @OHT в Twitter и указать, на какой язык нужно выполнить перевод. После этого один из специалистов, задействованных в проекте, пришлет обратно требуемый перевод. По словам иностранных гостей, для тех, кто не знает русского языка, это приложение – просто находка.

Как сообщает израильский новостной портал Arutz Sheva, Twitter также будет предоставлять пользователям свежие новости, услуги навигации и актуальные советы в течение всего периода Олимпиады и Паралимпиады.

Приложение является абсолютно бесплатным и разработано специально, чтобы помочь посетителям Олимпиады-2014 в Сочи.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Израиль #приложение #twitter #олимпиада #Сочи #переводчик #One-Hour Translation #паралимпиада


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34343

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Идиш – сочетание нескольких языков 3385

Идиш – германский язык, носителями которого являются ашкеназы в Израиле, США и других странах Восточной Европы. В данной статье некоторые факты об идиш.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 2723

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.




Die Namen der Sportarten sind auf den Medaillen für die Olympischen Spiele-2014 in Englisch und in Brailleschrift 2979

Die Medaillen für die Olympischen Winterspiele in Sotschi wurden am 30. Mai 2013 in Sankt Petersburg präsentiert.


Названия видов спорта на медалях ОИ-2014 переведены на английский и выполнены азбукой Брайля 2825

Презентация медалей Зимних олимпийских игр в Сочи прошла 30 мая 2013 года в Санкт-Петербурге.


Жители Сектора Газа изучают "язык врага" 2877

Министерство образования под руководством ХАМАСа сообщило о расширении изучения иврита в средних и высших учебных заведениях Сектора Газа.


Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора 3453

Такие сервисы как Google Translate и NTT DoCoMo Inc., предоставляющие автоматический (машинный) перевод, могут помочь людям, не знающим японского языка, в общении во время нахождения в Японии.


Truth Teller проверит достоверность выступлений политиков США 3354

Газета The Washington Post запустила новое приложение под названием Truth Teller — "говорящий правду". Оно будет проверять правдивость информации, которую дают в своих комментариях и выступлениях американские политики.


Сочинцы 8 месяцев учили английский язык 2492

Образовательная программа "Слово дня" подходит к концу. Восемь месяцев сочинцы учили английский язык по специально разработанной системе.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о профессиональной квалификации / Certificate of Professional Qualification ", Личные документы

метки перевода: функционирование, правовой, представление.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ•


История переводов: Активность в области строительства и ремонта автомобильных дорог в России


Twitter перевели на пять азиатских языков


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru