Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Скоро владельцы собак смогут узнать, о чем думают их питомцы

Группа скандинавских ученых собрала достаточно средств для разработки уникального приспособления, которое позволит переводить собачьи мысли на английский язык.

Наумова Алёна
19 Февраля, 2014

Устройство, названное разработчиками No More Woof (дословно «Больше нет лая»), будет крепиться ремешком к голове собаки и считывать сигналы, посылаемые мозгом. Специальное программное обеспечение, установленное на одноплатный компьютер Raspberry Pi, позволит переводить эти сигналы на английский язык.

Однако устройство No More Woof пока может улавливать только самую суть получаемых сигналов, которая, откровенно говоря, довольно далеко стоит от литературной версии перевода. В реальности это будет выглядеть как перевод самых простых базовых потребностей вроде «Я устал» или «Хочу кушать».

Все желающие смогут приобрести оригинальное приспособление для общения с питомцами уже в апреле этого года за 600$. Помимо английского планируется также перевод на испанский, французский и мандаринский диалект китайского языка. Поскольку для скандинавских ученых английский язык не является родным, то идеального качества перевода от устройства ожидать не следует, о чем сами разработчики честно предупреждают покупателей.

По словам ученых, проект разработки устройства-переводчика собачьих мыслей на человеческий язык находится в начальной стадии и имеет большие перспективы.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Наиболее читаемые

Архив

метки: язык животных, переводчик, программное обеспечение, устройство, собака, английский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод газетной статьи", Общая тема, Переводчик №758

метки перевода: прибыль, кандидат, специалист, завод, письмо, бизнес, семья.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Английский язык



В Молдове собак обучат переводу на румынский




Перевод с языка животных будет доступен уже через десять лет - ученый




В Норвегии школьники вступили в смс-переписку с лисой





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru