Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Объявлен шорт-лист премии "Русофония" за перевод на французский язык

В Париже объявили имена претендентов на премию за лучший литературный перевод с русского на французский язык "Русофония-2014". Награждение лауреатов премии, вручаемой в восьмой раз, пройдет 1 февраля в здании мэрии 5-го округа на площади Пантеона.

Наталья Сашина
29 Января, 2014

В этом году премией будут отмечены документально-биографические и детективные произведения. Среди номинантов, вошедших в короткий список, есть переводчики таких работ, как "Стиль и эпоха" Моисея Гинзбурга, биографического романа "Жизнь удалась" Андрея Рубанова, воспоминаний о Гулаге Юлия Марголина "Путешествие в страну зэ-ка".

Премия "Русофония" была учреждена в 2006 году по инициативе Фонда Ельцина и Ассоциации "Франция — Урал". Проведение премии ежегодно проводится в рамках Дней русской книги и русскоязычных литератур во Франции.



Поделиться:




Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


Во Франции вручили премию "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский

В пригороде Парижа Кремлен-Бисетр состоялся фестиваль "RussenKo", открывший перекрестный год России и Франции в сфере языков и литературы. Центральным событием фестиваля стало вручение премии "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский.


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование

Власти Франции обяжут претендентов на получение гражданства страны подтвердить в письменном виде свое владение французским языком и пройти языковое тестирование.


Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




29 мая - 5 июня: Неделя французского кино

С 29 мая по 5 июня в кинотеатре "Пионер" пройдет "Неделя французского кино", на которой будет представлена обширная программа лучших картин из Франции.


Переводчики приглашаются к участию в конкурсе художественных переводы с русского языка на норвежский

Литературный дом в Осло приглашает переводчиков с русского языка на норвежский принять участие в конкурсе.


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве



Из нового издания "Гекльберри Финна" уберут неполиткорректное слово "негр"



Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии

В Санкт-Петербурге проводится конкурс среди переводчиков произведений русской литературы таких авторов, как Л.Н.Толстой, В.Набоков, И.Бунин, Ф.М.Достоевский и многих других.


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам

В Минске наградили лауреатов ежегодной премии для белорусских переводчиков, учрежденной интернет-изданием "ПрайдзіСвет" и Белорусским ПЕН-центром.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: премия, Русофония, список, роман, переводчик, литературный перевод, художественный перевод, Франция, французский, литература, шорт-лист





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Грузовая экспортная таможенная декларация КНР", Экспортные декларации, Переводчик №240

метки перевода: дюбель, получатель, организация, торговля, валюта, компания, транспорт.

Переводы в работе: 12
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Различие английского и китайского языков
Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



Список англицизмов в русском языке
Список англицизмов в русском языке



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru