Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Институт лингвистических исследований РАН проводит конференцию по типологии и грамматике

В период с 4 по 6 ноября в Институте лингвистических исследований РАН проводится VII Конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей.

Филипп К.
08 Ноября, 2010

Цель конференции заключается в расширении контактов между молодыми исследователями, которые работают в области теоретической грамматики и типологии в различных научных центрах РФ. На конференции прозвучат выступления двух типов: лекции российских и зарубежных профессоров, работающих в области грамматики и семантики (продолжительность каждой лекции - 1 час) и доклады молодых ученых (продолжительностью 20 минут и 10 минут на дискуссии по докладу).

Тематика докладов конференции включает рассмотрение лингвистических аспектов различных языков: древнегреческого языка, языка бесермян, ненецкого, болгарского, корейского, адыгейского, хантыйского, осетинского, даргинского языков и некоторых других.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #институт #конференция #тематика #грамматика #семантика


Перевод с древнеегипетского: Американские лингвисты составили словарь древнеегипетского языка 6599

Лингвисты из Университета Чикаго завершили работу по созданию словаря древнеегипетских слов. В него вошли около тысячи слов, которые были в обиходе у египтян с 500 года до н.э. до 500 год н.э.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвисты из Тюмени расшифровали имена персонажей книги "Гарри Поттер" 3934

Лингвисты из Тюменского государственного университета разобрались в этимологии имен и фамилий персонажей известной серии книг о Гарри Поттере, написанной Джоан Роулинг.


Добавлен глоссарий по корпоративному управлению 1811

Термины в области корпоративного управления, финансовых и страховых рынков, бизнес-процессов редко появляются в русском языке и чаще всего заимствуется из опыта других стран.




Саудовские университеты обвинили в диалектном невежестве 1701

Профессор лингвистики Исламского университета Медины Абд ар-Раззак ас-Саиди назвал языковые центры саудовских университетов "невежественными в области диалектов" и отметил, что изучение арабских диалектов внесло бы вклад в укрепление арабского литературного языка и развитие лингвистических исследований.


Американец Холмс написал книгу о вузе Вятки 1900

Историк из США, профессор университета Алабама Лэрри Холмс создал книгу о Вятском гуманитарном университете «Войнa, эвакуация и реaлизация власти: Центр, периферия и Кировский педагогический институт, 1941-1952 годы».


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 2695



Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 1933

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете 2218

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.


Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка 1608

Начиная с сентября английский язык в Словакии станет обязательным предметом, который будут изучать все школьники с третьего класса. Обязательное изучение английского языка вызвало острую нехватку преподавателей этой дисциплины.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Scrabble In Klingon And Star Trek Special Edition


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


В Цхинвале составляют пособия по изучению осетинского языка


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики


Блоггеры раскритиковали английскую версию сайта Российской академии наук


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)
На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru