Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Между ЦСКА и "Спартаком" возникли трудности перевода

Руководство футбольного клуба "Спартак" считает, что болельщики армейцев оскорбили двух игроков "красно-белых" на греческом языке.

Юлия Красникова
26 Ноября, 2013

Претензии одного московского клуба к другому вызвал баннер, который разместили на трибунах фанаты ЦСКА. "Спартак" считает, что одна из растяжек со словами на греческом языке оскорбляла Юру Мовсисяна и Араза Озбилиса.

Глава отдела по работе с болельщиками ЦСКА Иван Уланов заявил, что эти претензии беспочвенны. Перед тем, как появиться на трибуне, баннер прошел все необходимые процедуры согласования. Что касается текста, то на транспаранте значилось: "Вы навсегда в наших сердцах". Таким образом болельщики решили почтить память трагически погибших ребят из Греции. Там же на баннере были написаны их имена.

Уланов заметил, что баннер от организации "Школа" также не оскорблял фанатов "Спартака". По мнению руководителя по работе с болельщиками, все это - вражда между болельщиками ЦСКА и группой болельщиков из "Спартака", пишет ИА Regnum.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: ЦСКА, Спартак, футбол, греческий, фанат, болельщик, баннер, трудности перевода




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №481

метки перевода: сумма, кредит, отель, париж, такси, департамент, счета.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Греческий язык




Русских классиков переодели в футболистов к ЧМ-2018



Роулинг попросила у фанатов прощения за убийство профессора Снейпа



Как произнести "Sochi" англоязычному болельщику



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru