|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В США назвали десять причин для изучения русского языка |
|
|
Университет штата Флорида (США) опубликовал список из десяти пунктов, объясняющий, для чего американцам необходимо изучать русский язык. Первая причина заключается в нехватке специалистов, работающих с "великим и могучим" в государственных органах США, говорится на сайте американского вуза.
Руководство вуза считает делом государственной важности поиск специалистов, владеющих русским языком, для работы в Пентагоне, ФБР, ЦРУ, Агентстве национальной безопасности, минторговли и других ведомствах.
Среди других причин упоминается, что Россия возвращает свой статус мировой державы и работает над укреплением влияния в странах Азии и на мировой арене. Особо отмечается зависимость НАСА от Роскосмоса, а также налаживание экономических, технологических и научных контактов.
Университет напоминает, что на русском языке говорят миллионы людей, живущих в девяти часовых поясах. Кроме того, некоторые виды искусства, такие как балет и театр, имеют в России богатую историю и познакомиться с ними поближе поможет знание русского языка.
В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение. |
Создан новый прибор, который помогает докторам в случае срочной медицинской помощи. |
Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто. |
В Чехии этот уникальный проект проходит каждый второй год в пражском театре в Прадле и на педагогическом факультете Карлова университета. Так называемый Театр языков предлагает каждый нечетный год в июне месяце возможность для лекторов-лингвистов и студентов основных, средних и высших школ представлять зрителям пьесы на разных иностранных языках. |
Building “world-class” universities can have a negative impact on the rest of a country`s higher education system if equity and other issues are not taken into consideration. |
Профессиональные переводчики, постоянно работающие с определенными языковыми парами, хорошо знают, что одно и то же предложение, переведенное на разные языки, различается по своему объему. То же самое можно сказать и о длительности произнесения одной и той же фразы или предложения на разных языках. Так, предложение на русском языке будет более длинным на письме и более долгим при произнесении, чем то же предложение на английском языке. С чем это связано? |
В период с 12 по 14 мая в Самарском Государственном Университете (СамГУ) будет проходить международная лингвистическая конференция, озаглавленная "Язык – текст – дискурс: проблемы интерпретации высказывания в разных коммуникативных сферах", в которой примут участие ученые из России, Белоруссии, Украины, Казахстана, Китая и Германии. |
В период 25 - 26 ноября в Москве в Российском государственном гуманитарном университете состоится III Международная научная конференция с тематикой "Восточные языки и культуры". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара метки перевода: батончик, линейка, состав, продукты.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 51% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|