Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В катарских школах отказались от преподавания на английском языке

Как известно, в Катаре более 85% населения составляют иммигранты, поэтому до недавнего времени преподавание многих школьных предметов велось на английском языке. В стране работают престижные международные университеты, поэтому хорошее знание английского языка было преимуществом при поступлении.

Екатерина Жаврук
06 Ноября, 2013



Однако такое положение в сфере образования привело к ухудшению уровня владения официальным языком страны – арабским. В связи с этим независимые школы Катара и крупнейший университет страны решили сделать основным языком преподавания арабский, а не английский. Они обеспокоены угрозой исчезновения национального языка, культуры, а в результате – национальной идентичности, так как до недавнего времени в школах точные науки преподавались на английском языке вместо арабского.

Тем не менее, возврат к преподаванию на арабском языке уже привел к некоторым трудностям.

Помощник декана Техасского университета A&M в Катаре Тодд Кент прокомментировал ситуацию: "В наш университет все еще поступают абитуриенты, получившие школьное образование по старой системе – на английском языке. Как правило, они имеют заметное преимущество".

"Обучающиеся по новой системе, конечно, тоже могут поступить в наш университет, но для этого им необходимо будет пройти дополнительные курсы по английскому языку", – добавил он.

Сами выпускники школ пока еще не определили, уменьшатся ли их шансы на будущее трудоустройство после введения преподавания на арабском языке. Однако теперь им будет проще поступить в Катарский университет, где большинство предметов преподаются на арабском языке.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: кризис, иммигрант, Катар, школа, преподавание, арабский, английский, университет, абитуриент, предмет




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка из банка / BESCHEINIGUNG", Общая тема, Переводчик №287

метки перевода: подпись, менеджер, корпорация, печать, отдел, филиал, область.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Английский язык




Английский язык может стать одним из обязательных предметов на Едином национальном тестировании



Арабов обучат корейскому языку и культуре


ЕГЭ по английскому языку с 2020 года станет обязательным


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru