Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Будущее арабского языка под вопросом


Екатерина Жаврук
12 Октября, 2013

Согласно данным проекта National Geographic «Исчезающие языки», к концу этого столетия более половины языков мира могут исчезнуть. Может ли арабский язык оказаться среди них? Такая перспектива кажется абсурдной, учитывая 400 миллионов носителей арабского языка и еще миллиард мусульман по всему миру, которые обладают, как минимум, базовыми знаниями языка.

Тем не менее, все большее число экспертов обеспокоено будущим арабского языка. Они считают глобализацию, колониализм, устаревшие методы обучения языку, растущее влияние других языков, особенно английского, угрозами исчезновения арабского языка.

На второй Международной конференции по вопросам арабского языка в Дубае была отмечена одна из новых и тревожных тенденций видоизменения арабского языка среди арабской молодежи, которая все чаще использует в речи иностранные языки или видоизмененную форму арабского языка. Она представляет собой арабский язык, сильно смешанный с иностранными словами, и носит название «Arabizi». Среди молодежи подобный язык считается модным, современным и «продвинутым».

Одна из участников конференции доктор Муна ас-Салехи сказала: «Мы не гордимся нашим родным языком, который является показателем нашей самобытности и индивидуальности. Если у нации нет ощущения национальной идентичности, то она может стать легкой добычей для колонизаторов».

Фуад Бу Али, советник министра информации Марокко, заявил: «Язык является не только средством коммуникации. Он отражает моральные, религиозные, культурные и исторические ценности народа».

Еще одна проблема арабского языка – функционирование литературного языка «фусха» наряду с сильно отличающимися разговорными вариантами арабского языка. Фусха главным образом используется в письменной форме, например, в официальных и религиозных документах. В повседневной речи используются арабские диалекты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #арабский #исчезновение #глобализация #колониализм #английский #кризис #конференция #фусха #диалект #проблема


Все о немецких "колбасках" в идиомах 6961

Bierwurst, Blutwurst, Bockwurst, Bratwurst, Currywurst, Feuerwurst, Fleischwurst, Knackwurst, Leberwurst, Mettwurst, Paprikawurst, Rindswurst, Rostbratwurst, Schinkenwurst, Weißwurst, Wienerwurst … Немцы проявляют чудеса изобретательности, когда дело доходит до их любимых ‘Wurst’ - колбасках.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Strategi Penetrasi Pasar Barang dan Jasa di Rusia 2628

Pasar Rusia menjadi semakin menarik bagi perusahan-perusahaan internasional yang berniat untuk melakukan ekspansi bisnis internasional mereka. Di era globalisasi ini, banyak dari perusahaan ini sudah mengamankan tempat di Rusia, tetapi banyak juga dari mereka yang kesulitan untuk mengetahui bagaimana cara memulai proses ini. Sedangkan di sisi lain, ada juga yang meremehkan rumitnya sistem bisnis di Rusia. Semua perusahaan-perusahaan ini merupakan pelanggan potensial bagi biro penerjemah.


На каком языке будет говорить мир в 2115 году? 4701

Через столетие мир будет разговаривать на меньшем количестве языков, которые к тому же подвергнутся значительному упрощению.




«Ка Hopita»: гавайский перевод «Хоббита» 1893

Орки превратятся в oaka, а эльфы в mū, когда шедевр Толкиена будет опубликован на исчезающем полинезийском языке.


Нужны ли американской полиции испаноговорящие офицеры 2753

Испаноязычное население южных штатов США стремительно растет. Вместе с тем возникает все больше сложностей и для местных правоохранительных органов.


Сервис Twitter игнорирует валлийский язык 2594

Если вы зайдете в настройки учетной записи Twitter и пролистаете три дюжины доступных языков, то обнаружите, что в списке отсутствует валлийский язык.


Арабский язык в опасности 2935

Министр культуры, молодежи и социального развития ОАЭ шейх Нахьян бин Мубарак аль-Нахьян на второй Международной конференции по арабскому языку, проводимой в Дубае, на тему "Арабский язык в опасности" заявил, что арабский язык действительно может находиться в опасности, так как в условиях глобализации все чаще используется английский язык.


В Азербайджане обсудили проблемы художественного перевода 3001

Профессия художественного переводчика постепенно исчезает в странах СНГ. Разобраться в причинах происходящего и понять, как остановить запущенный процесс, попытались участники международного симпозиума "Актуальные проблемы художественного перевода литератур стран СНГ", который состоялся в Славянском университете в Баку на минувшей неделе.


Жестовый язык в России и его признание на государственном уровне 5052

На сегодняшний день почти каждый девятый человек в мире страдает от нарушений слуха. В России число инвалидов по слуху и слабослышащих людей достигает 200 тыс. человек. Для последних жестовый язык является единственным способом общения с внешним миром, и для них признание языка жестов на государственном уровне чрезвычайно важно.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




В Лондоне проходит семинар по проблемам сохранения русского языка



5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Глоссарий африканизмов
Глоссарий африканизмов



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru