Новини і події
Москва,
вул. Большая Молчановка, 34 стор.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 з 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Оформити замовлення


Презентація компанії
On-line оцінка вартості перекладу






Українські школярі масово почали вивчати китайську грамоту

В Україні - бум на вивчення китайської мови, за якою, як то кажуть, майбутнє. Китайці відіграють важливу роль у світовій економіці і складають третину населення Землі.

Юрий Окрушко
11 Жовтень, 2013

По всій країні сотні учнів вчать ієрогліфи на факультативах (тільки у Харківській області - майже півтисячі дітей в шести школах), а в сімферопольському мовному ліцеї, наприклад, китайська мова - обов`язковий предмет. Для загального спілкування і читання потрібно знати не менше шести тисяч ієрогліфів.

Цього року у Львові китайську мову ввели на додаткових заняттях в двох школах. Наступного року планується відкрити такі факультативи і в інших учбових закладах. Можливо, в деяких це буде вже обов`язкова друга мова. У лінгвістичних класах планується зробити китайську другою іноземною мовою.

У Міністерстві освіти заявили, що китайську мову вибрали другою іноземною близько 1% учнів, але наступного року після "обкатування" факультативами ця цифра істотно збільшиться.



Найбільш читані Архів
мітки: #лінгвіст #Україна #китайська мова #учень #школа #Украина #китайский #украинский


Приглагольные приставки hin и her в немецком языке 19414

В немецком языке есть приглагольные приставки, которые уточняют действие глагола. Это грамматическое явление существует не во всех языках. Рассмотрим подробнее приставки hin и her, которые часто используются в речи немцев.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык 2194

Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками.


В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки 1545

В Донецкой области сотрудник ГАИ воспользовался услугами переводчика для того, чтобы получить с нарушителя-иностранца взятку в размере 1500 гривен.




Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 2081

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012 1559

В Одессе открылись курсы подготовки специалистов туристического сопровождения и гидов-переводчиков к предстоящему чемпионату Европы по футболу, который пройдет в 2012 году.


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом 1969

Уникальный проект в истории чешского языка завершил первый год своего существования приблизительно в 40 школах в Чехии. С сентября прошлого года эти школы отказались от классического рукописного шрифта латиницы и тестируют новый чешский шрифт "Comenia Script", который для учеников основных школ проще, а для учителей - более читаемый.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 2791

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


Češi cizí jazyky příliš neovládají 1886

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода 2310

В Нижегородском государственном лингвистическом университете (НГЛУ) имени Н.А.Добролюбова в период с 5 по 7 апреля проходила 3-я Международная научная конференция с тематикой «Проблемы теории, практики и дидактики перевода».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Останній переклад:
"Приглашение / Invitation", Религия, Перекладач №1033

мітки перекладу:



Зараз в роботі: 98
Завантаження бюро: 59%

Поиск по сайту:



Украинские социолингвисты прогнозируют вымирание украинского языка к 2060 году


Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины


В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках


Произведения Крапивина перевели на китайский язык


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги перевода с персидского на русский язык
Цены на письменные переводы с персидского на русский, с русского на персидский и другие языки. Услуги профессиональных переводчиков и носителей персидского языка.



Глоссарий по охране вод
Глоссарий по охране вод



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru