Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Вот у вас, на Земле, как вы определяете, кто перед кем сколько должен присесть?"

Ежедневно во всем мире происходит бесконечное количество взаимодействий между людьми, как сознательных, так и случайных. С учетом огромного различия в обычаях и традициях разных стран, интерпретация ситуации может оказаться довольно сложной задачей, особенно когда дело касается различных жестов для приветствия.

Елена Рябцева
02 Октября, 2013

Это важный фактор, который следует учитывать не только при работе с незнакомым языком, но и с неизвестной культурой. Бюро переводов "Фларус" предлагает различные услуги по переводу, что позволит Вам устранить как языковые, так и культурные барьеры с помощью наших опытных и специализированных переводчиков.

Одним из наиболее распространенных приветствий в таких странах, как США, Великобритания и Австралия, является простое «hi» или «hello» («привет»), используемое в неформальной обстановке. В Соединенных Штатах для мужчин нормой считается пожать друг другу руки при встрече, но довольно необычным в этой ситуации будет поцелуй; в то время как в Соединенном Королевстве рукопожатие является наиболее распространенной формой приветствия среди англичан и британцев, оно типично в ситуации, когда вы с кем-то знакомитесь. Зачастую в неформальной ситуации легкий поцелуй в щеку является привычным приветствием для мужчины и женщины, а также для двух женщин, которые хорошо друг друга знают.

Давайте рассмотрим традиционные приветствия в некоторых странах континентальной Европы.

Например, французы, в том числе дети, приветствуют своих друзей рукопожатием и часто целуют их в обе щеки, как при встрече, так и при расставании. Венгры любят использовать дружескую форму приветствия: они целуют друг друга в щеки. Чаще всего сначала целуют правую щеку, затем левую. Когда мужчины встречаются в первый раз, нормой является крепкое рукопожатие.

В Бельгии при встрече люди целуют друг друга один раз в щеку, независимо от пола или того, насколько хорошо они знают друг друга. В Албании мужчины пожимают руки, приветствуя друг друга. В зависимости от степени близости между мужчинами, поцелуй в обе щеки также может быть уместным. Когда мужчина встречает родственницу, поцелуй в обе щеки, или по два в щеку, является общепринятым. При приветствии друзей или коллег обычно используется легкое рукопожатие. Женщины могут пожать друг другу руки или поцеловать друг друга в обе щеки.

С другой стороны, в Азии приветствие, которое включает физический контакт, встречается очень редко. Например, в Японии общепринятым приветствием, как для мужчин, так и для женщин, является поклон, в отличие от рукопожатия или объятий, которые редко используются в азиатской культуре. Китай – одна из самых консервативных стран в Азии. Как и в Японии, общество здесь не ориентировано на телесный контакт. Если китайцы встречают кого-то в первый раз, они, как правило, кивают головой и улыбаются, вежливо машут рукой или пожимают руки при официальной встрече. Во Вьетнаме женщины не обмениваются рукопожатиями ни с мужчинами, ни с женщинами. Физический контакт между взрослыми родственниками или друзьями (как мужчинами, так и женщинами) одного или противоположного пола не является принятым. Многие приветствуют друг друга, слегка поклонившись головой, либо могут пожать руки. Как правило, людей, занимающих более высокое социальное положение, приветствуют в первую очередь (например, главу семьи).

Богатый опыт и знания конкретной культуры требуются при общении с иностранными клиентами, начиная с базовых норм приветствия до более глубокого взаимодействия, например, поздравлений с национальными праздниками.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #жестовый язык #жест #женщина #мужчина #Азия #Европа #знакомство #поцелуй #рукопожатие #приветствие


Индийский словарь языка жестов 4708

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Индустрия видеоигр встречает быстрорастущий спрос на локализацию в Юго-Восточной Азии 1120

За последнее десятилетие мы наблюдали, как локализация видеоигр постоянно расширяется в новые регионы, и совсем недавно значительно увеличился спрос на локализацию и тестирование для регионов Юго-Восточной Азии (SEA).


Британцев возмутили сексизмы в Оксфордском словаре 1225

В Великобритании почти 30 тысяч человек оставили свои подписи под петицией, призывающей издательство Oxford University Press заменить "сексистские" определения слова "женщина" в словарях.




Камчатская полиция перейдет на язык жестов 2311

12 полицейских Камчатки изучили ручную азбуку и основы русского жестового языка


«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 20820



Симфонизм В.В.Овчинникова 1665

Политический обозреватель «Российской газеты» Всеволод Владимирович Овчинников выпустил в свет свою новую книгу «Дальневосточные соседи».


9 самых важных фраз, которые необходимо знать на всех языках 2220

Очень немногие из нас полиглоты, однако многим приходится совершать поездки в зарубежные страны. Здесь несколько наиболее важных фраз, которые можно попытаться освоить в течение ограниченного времени, например, уже на борту самолета.


Во Франции обращение "мадемуазель" попадает под запрет 2530

В одном из городов Западной Франции, Сесон-Севинье, отныне запрещено слово "мадемуазель" – французский аналог английского "мисс". Чем же оно стало неугодно?


История возникновения сингальского языка – официального языка Шри-Ланки 4111

Шри-Ланка – удивительная страна со своей культурой, историей, загадочными мифами и легендами. Одна из них связана и с языком.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение / Supplementary Agreement ", Юридический перевод

метки перевода: собственность, договор, образование, недвижимый.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Перевод с испанского: Система двойной фамилии в Испании



Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов



На Алтае выпустили словарь жестового языка на машиностроительную тематику




Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности




Лингвисты признали гавайский язык жестов самостоятельным языком




Речевые способности женщин и мужчин неодинаковы из-за генов - исследование




В России изменен статус русского жестового языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Сокращения ГИС-терминов
Сокращения ГИС-терминов



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru