Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Египте люди смогут купить арабские книги «вслепую»

Египетская ассоциация развития культуры и образования организует мероприятие под названием «Встреча вслепую с книгой», на котором люди смогут купить арабские книги, зная только их жанр, но не видя названий.

Екатерина Жаврук
30 Сентября, 2013

Организатор мероприятия Айя Зейн хочет, чтобы люди перестали судить о книге только по ее названию и обложке, а делали выводы о содержании после прочтения книги.

Зэйн добавила, что у многих людей есть старые книги, которые они уже не читают. Поэтому участники должны будут принести на мероприятие свои старые книги, обложки которых будут обернуты бумагой, чтобы скрыть названия. Затем на них вместо названий и имен авторов напишут жанры, к которым они принадлежат. Зейн считает, что большинство людей не любит читать одну и ту же книгу дважды, поэтому они просто лежат у них дома и не используются. Данное мероприятие позволит вместо своих прочитанных книг приобрести другие, принесенные тоже участниками встречи.

Кроме того, участники могут не покупать книги, если не желают, а просто взять их почитать, а затем вернуть ассоциации.

Организаторы считают такой способ приобретения книг очень захватывающим, потому что покупка будет абсолютным сюрпризом.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: сюрприз, обложка, название, жанр, мероприятие, ассоциация, арабский, книга, Египет




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Акт экспертизы", Юридический перевод, Переводчик №432

метки перевода: получатель, подпись, формуляр, доверенность, инспектор, изобретение, перевод.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Новости литературы



Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Венгрии




Почему имя Волдеморт звучит так зловеще?



Эксперты обнаружили неточности в тексте перевода соглашения об ассоциации Украины с ЕС




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru