|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь габонского французского |
|
|
"On est ensemble" («Все вместе») Жана Дитугу содержит 852 слова. Эта книга представляет собой подарок всем любителям французского языка – в ней можно найти все лексические особенности, добавленные во французский жителями Габона. Все эти слова являются отличным показателем культуры и повседневной жизни в Габоне.
Габонский подвид французского языка живет и день ото дня процветает. Он представляет собой невероятную смесь габонских выражений и французских слов, изменивших свой первоначальный смысл. Габонец Жан Дитугу, преподаватель и исследователь отделения африканской литературы в университете Либревиля, создал труд с 852 выражениями, большая часть которых была изобретена молодежью в процессе повседневной коммуникации. Опубликована эта книга была под редактурой Raponda-Walker, который выпустили также самую распространенную методику изучения языков Габона.
В список особенностей габонского французского вошли такие выражения, как "bongo CFA" – это как монета с изображением президента Омара Бонго, так и взятки во время предвыборных кампаний. "Brazza bleu", произошедшее от голубой пачки сигарет, фабрикуемых в Габоне, часто используется по отношению к полицейским в униформе такого же цвета. Последних же иногда называют mange-mil (птица ткачик), благодаря игре слов (manger – есть, потреблять; mil(le) – тысяча) это выражение часто обозначает полицейских, которых часто встречают автовладельцы.
Французский язык в Габоне сильно «африканизирован», и нельзя сказать, что это сильно радует любителей традиционного языка Мольера.
Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы. |
Именно этими словами Франсуа Олланд открыл саммит Франкофонии (La Francophonie). Выражение, выбранное Олландом, произвело сильное впечатление на слушателей. Во-первых, фраза имела неожиданный характер, и только во-вторых – несла серьезное политическое значение. |
Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD). |
Новая интернет-система обеспечивает голосовой ввод для людей в Африке, которые не умеют читать и писать или не имеют компьютер. |
В 2009 году Нана Куабена Сарпонг и Исаак Амеяу запустили обучающую систему Nkyea для дальнейшей разработки компьютерных и мобильных приложений для изучения африканских языков. |
Po více jak třiceti letech se čeština dočkala aktualizované verze výkladového slovníku. Na něm mnoho let pracoval autorský kolektiv nakladatelství Lingea, který zároveň připravil i elektronickou verzi na CD. |
Термин malossol, произошедший от русского слова "малосольный", вошел в последнее издание французского словаря "Пти Ларусс" (Le Petit Larousse) в числе других трех тысяч слов, которые ранее не фигурировали в словаре. |
По мнению президента России Дмитрия Медведева, к специфической интернет-лексике надо относиться спокойно, но ее использовать совершенно необязательно. Об этом глава государства рассказал в беседе с журналистами в ходе визита в штаб-квартиру ВГТРК. |
Российский лингвист, руководитель группы "Языки мира" Института языкознания РАН Андрей Кибрик прокомментировал теорию происхождения языков мира из Африки, недавно выдвинутую новозеландским антропологом Квентином Аткинсоном. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer
", Маркетинг и реклама метки перевода: развитие, экономика, материалы.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|