Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Московские полицейские, владеющие иностранными языками, будут получать более высокие зарплаты

Полицейских, патрулирующих в центре Москвы пешеходные зоны, в течение года обучат иностранным языкам, а тем, кто продемонстрирует наибольшие успехи, повысят зарплату. Об этом заявил глава ГУ МВД по Москве Анатолий Якунин.

Наталья Сашина
28 Августа, 2013

"Мы обязательно это сделаем в течение ближайшего года", - заявил Якунин. Он также добавил, что "надбавка", подобная той, которую получают мэры в районах за охрану общественного порядка и борьбу с преступностью, подошла бы для полицейских, знающих иностранные языки.

"В течение года в центральном округе в районе Красной площади и на пешеходных зонах должны работать сотрудники, владеющие иностранными языками", - заключил Анатолий Якунин.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #полицейский #полиция #Москва #Красная площадь #иностранный язык #зарплата #доплата


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27423

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 2. 1800

Особенности рифмы "кокни": истоки, причины появления, значение.


В Испании вручили литературную премию Надаля 2275

Лауреатом старейшей испанской литературной премии имени Надаля в этом году стал писатель Виктор дель Арболь за роман "Канун почти всего" ("La vispera de casi todo"). Интригой премии стал тот факт, что автор подал заявку на конкурс под псевдонимом Аурелия Бальестерос, а название романа заменил на "Перекресток забвения".




Переводчики в России зарабатывают в среднем от 24 до 50 тыс. рублей - исследование 2741

По результатам исследования, проведенного рекрутинговым порталом Superjob, средняя заработная плата переводчиков в России колеблется от 24 до 50 тыс. рублей.


Парижские улицы будут патрулировать полицейские из Китая, владеющие французским языком 2572

Полицейские из Китая, владеющие французским языком, помогут парижским коллегам патрулировать улицы столицы Франции. Помощь поступит уже этим летом в рамках плана министерства внутренних дел Франции, направленного на снижение преступности, а также на то, чтобы убедить китайских туристов в том, что власти Франции о них заботятся.


Швейцарский суд узаконил немецкие ругательства 2997

Верховный суд Швейцарии признал неоскорбительными выражения "беженец дерьмовый" и "иностранная свинья" на немецком языке. Таким образом судьи оправдали полицейского из Базеля, использовавшего в 2007 году эти эпитеты в адрес алжирского беженца.


Баварская полиция учит чешский язык 2676

В баварском городе Вайден немецкие полицейские сдают экзамен по чешскому языку. Тестирование проводится в рамках специальной программы, нацеленной на повышение уровня знания иностранных языков в рядах немецких стражей правопорядка.


В США сотрудникам спецслужб доплачивают за знание русского языка 2367

Сотрудникам американских спецслужб доплачивают за знание русского языка. Такая информация содержится в материалах, предоставленных изданию The Washington Post бывшим сотрудником ЦРУ Эдвардом Сноуденом.


Полицейские Каталонии против курсов русского языка 2535

По мнению Автономной полиции Каталонии SAP-UGT, занятия по базовому курсу русского языка "абсолютно неэффективны", сообщают местные информационные агентства.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов




В Екатеринбурге полицейских научат говорить на английском языке




Британский суд лишил знаменитого футболиста водительских прав за плохой английский



საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка


Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)
Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru