Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В интернете открылся сервис перевода Twitter на иностранные языки

В интернете открылся сервис перевода Twitter на иностранные языки - twitterast.me. Проект предназначен, в первую очередь, для компаний, у которых есть корпоративный микроблог в Twitter и которые хотят его транслировать на иностранную аудиторию.

Наталья Сашина
21 Августа, 2013

Сервис работает по следующему алгоритму: твиты из микроблога попадают в специальный интерфейс twitterast.me, затем они переводятся на иностранный язык (английский, французский, немецкий, испанский или итальянский) и публикуются в иностранной версии микроблога заказчика. По словам разработчиков, потенциальными клиентами сервиса Twitterast являются публичные персоны, звезды шоу-бизнеса, компании, занимающиеся социальной коммуникацией, и все те компании, которые заинтересованы в информировании о своей деятельности иностранной аудитории.

Перевод 100 твитов обойдется заказчику в 13 тыс. руб., 200 твитов — 24 тыс. руб., а 500 твитов — 58 тыс. руб.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #локализация #twitter #испанский #бизнес #твит #интерфейс #сервис #микроблог #иностранный язык #интернет #французский #английский #итальянский #немецкий #Twitterast


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5117

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Малые языки спасают с помощью коммуникационных технологий 2349

Мобильная связь, интернет и прочие коммуникационные технологии помогают представителям малых народов, уезжающим жить и работать в крупные города, поддерживать связь со своими племенами. Таким образом, технологии помогают сохранить этнический язык.


Интерфейс Twitter переведен на языки с написанием справа налево 3213

Усилиями волонтеров-переводчиков интерфейс сервиса микроблогов Twitter был переведен еще на четыре языка - фарси, арабский, иврит и урду. Во всех перечисленных языках слова пишутся справа налево.




Британские компании теряют ежегодно около £21 млрд. из-за низкого качества переводческих услуг 2474

Объединение предприятий среднего и малого бизнеса Великобритании Forum of Private Business предупредило, что из-за низкого качества лингвистических услуг предприятия страны ежегодно теряют около £21 млрд.


Facebook тестирует функцию перевода комментариев 4132

В социальной сети Facebook, вероятно, появится новая функция - перевод комментариев.


Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку 2497

За пятилетнюю историю существования сервиса микроблоггов Twitter пользователи из Японии написали наибольшее количество сообщений в нем. Причина популярности Twitter у японских пользователей заключается в формате сообщений, публикуемых в сервисе.


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык 6223

Японские студенты перевели свод первоочередных действий для защиты населения на случай землетрясения на 31 язык, включая русский.


Краудсорсинг, или "перевод толпой" 3954

В июне 2006 года редактор журнала Wired Джефф Хауи (Jeff Howe) опубликовал статью под названием «The Rise of Crowdsourcing». Так появился неологизм – краудсорсинг (англ. crowdsourcing: crowd — толпа, sourcing — подбор ресурсов), который постепенно становится общеупотребительным во всем мире.


Китайский язык может стать доминирующим языком в интернете 3149




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Судебное решение / Judgment ", Юридический перевод

метки перевода: документация, информационный, номер, свидетельство.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


Портал Yahoo! обзавелся русской версией


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Интернет вносит изменения в язык


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Spanish – English International Trade Glossary
Spanish – English International Trade Glossary



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru