Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания Hsoub запускает платформу на арабском языке для веб-разработчиков

Компания Hsoub сообщила о создании компьютерной платформы Arabia I/O для арабских веб-разработчиков с целью обмена знаниями, опытом и проведения конструктивных дискуссий.

Екатерина Жаврук
12 Августа, 2013


Платформа Arabia I/O предназначена для вебмастеров, программистов, веб-дизайнеров и других заинтересованных пользователей, деятельность которых связана с арабской сетью Интернет. Она будет содержать такие разделы, как веб-разработка, электронная коммерция, маркетинг, реклама, социальные сети, а также другие разделы, которые помогут арабским пользователям устранять технические проблемы, которые не обсуждаются на форумах.

Компания Hsoub подчеркнула, что платформа Arabia I/O не является форумом. Она рассчитана на аудиторию образованных пользователей, которые способны проводить конструктивные дискуссии и обмениваться достоверной информацией.

Директор по маркетингу Мухтар аль-Джунди сказал, что создание платформы станет еще одним звеном в развитии арабского интернет-пространства. Он добавил, что компания Hsoub прислушивается к своей аудитории и старается удовлетворять ее потребности, поэтому разрабатывает новые сервисы и приложения.

Основанная в Саудовской Аравии компания Hsoub сотрудничает со многими арабскими государствами. Она начала работу с разработки рекламной платформы и пяти веб-сайтов для бесплатной работы в интернете. За 2 года своей работы компания добилась немалых успехов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #арабский #платформа #интернет #пользователь #маркетинг #реклама #разработка #коммерция #информация #дискуссия #сервис #приложение #форум #Hsoub


Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords) 1088

В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Unspun, white knighting, и другие английские неологизмы 1578

2016 год – плодотворный год для новых слов и фраз. Среди самых последних дополнений в OxfordDictionaries.com такие красочные термины, как phubbing (привычка отвлекаться на мобильные устройства вместо того, чтобы поддерживать разговор с собеседником), dumpster fire (хаотическая или катастрофическая ситуация), и hot take (оперативный комментарий в ответ на недавнее событие для привлечения внимания).


История переводов: Свадьба в малиновых тонах 2205

Для оформления банкетного зала на какое-либо торжество: свадьбу, юбилей, день рождения – стало принято брать в прокат столовое белье. Мы сотрудничаем с компанией, занимающейся прокатом оформительского цветного текстиля, и теперь знаем некоторые тонкости подбора столового белья для праздника.




Новые клиенты бюро : клиники и диагностические центры в Германии 1084

С началом кризиса немецкие клиники стали активно интересоваться вопросом привлечения пациентов из России.


Иорданская компания создаст инновационную арабскую электронную библиотеку 1786

В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях.


В московском метро появилась разметка с переводом на английский 1364

В Московском метрополитене стартовал проект по размещению двуязычных напольных указателей и ориентиров. На первом этапе проекта указатели на русском и английском языке появились на трех станциях: "Пушкинской", "Чеховской" и "Тверской".


Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский 1724

В базу данных виртуальной клавиатуры Swiftkey было внесено 14 миллиардов слов, характерных для австралийского диалекта английского языка.


Советы по рекламе, маркетингу и продвижению переводческих услуг 1662

Конечно, большинство переводческих услуг существует на рынке в неизменном виде. Я говорю о письменном и устном переводе. Предложение этих услуг настолько велико, что порой создается впечатление, что предложение на порядок превышает спрос.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 4015

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мемуары / Memoirs", Личная корреспонденция, Переводчик №724

метки перевода: жизненный, исторический, воспоминание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




ООН отпразднует День арабского языка




Самым популярным языком среди пользователей Twitter остается английский




В Таиланде осудили американского блогера за перевод и распространение информации о королевской семье



В Чехии могут в законодательном порядке запретить вывески на иностранных языках


Американские разработчики создали мобильное приложение, которое переводит меню в ресторане


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по геологии и горным работам
Глоссарий по геологии и горным работам



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru