Европейская медиа-лаборатория уже разработала платформу для транскрипции речи, которая позволяет автоматически распознавать
речь и преобразовывать аудиоматериал в текст. Однако в данной платформе пока отсутствует
арабский язык. Добавление арабского языка в платформу планируется благодаря новому совместному проекту с Катарским исследовательским институтом.
Область применения автоматической системы транскрипции речи довольно широка. Эта
разработка позволит выполнять поиск видео- и аудиоконтента, от новостных программ до лекций и встреч, что приведет к расширению обмена информацией. Новую систему также смогут использовать люди с ослабленным слухом. Кроме того, она поможет обмениваться сообщениями в помещениях, где необходимо соблюдать тишину, например, в библиотеках, или в шумной обстановке, например, в аэропортах.
Главная цель арабской рабочей группы по лингвистическим технологиям Катарского научно-исследовательский института состоит в том, чтобы разработать технологию, которая позволит разрушить языковые барьеры, улучшить доступ к информации и расширить возможности коммуникации.
Совместные усилия двух исследовательских институтов позволят совершить быстрое внедрение языковых элементов арабского языка в платформу транскрипции речи Европейской медиа-лаборатории. В результате будет создана широкая информационная база по арабскому языку, которая позволит усовершенствовать модули распознавания речи.
Доктор Ахмед аль-Магармид, исполнительный директор Катарского научно-исследовательского института информационных технологий сказал: "Наше сотрудничество станет практическим опытом в области разработки лингвистических технологий".