Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Создана новая арабская поисковая система Halalgoogling

В этом месяце начала работу новая поисковая система Halalgoogling, разработанная для цензуры любой информации, которая не соответствует исламскому закону – шариату.



Halalgoogling разработана для арабоязычных пользователей, а также для мусульман других национальностей, которые строго соблюдают религиозные каноны и следуют традициям мусульманской культуры. Это альтернатива существующим поисковым системам, в которых не проводится цензура поступающей информации.

Подобно своим конкурентам Google и Bing, Halalgoogling имеет несколько направлений поиска, таких как общий веб-браузер, новости, спорт и шоппинг, однако он не производит поиск изображений, так как они могут нести информацию, противоречащую нормам ислама.

Halalgoogling имеет систему отсеивания запрещенных сайтов из результатов поиска. Это сайты порнографического и нудистского содержания, сайты азартных игр на деньги, а также сайты антиисламского содержания.

Арабская поисковая система Halalgoogling выполняет поиск информации не только на арабском языке, но и на английском, турецком, итальянском и французском языках.

Создатели системы заявили, что 10% от ежегодной прибыли будут направлены на пожертвования для мусульман и детей, которым необходима материальная помощь.

Следует отметить, что Halalgoogling является не первой арабской поисковой системой, учитывающей религиозные убеждения. ChristianGo и Jewogle имеют сходные функции. Исламская поисковая система ImHalal, запущенная в 2009 году, прекратила свою работу из-за нехватки финансирования.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ислам #цензура #французский #итальянский #турецкий #английский #Bing #Google #культура #сайт #поиск #арабский #Halalgoogling #религия


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10405

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Запрет нецензурной лексики в фильмах бьет по независимому кинематографу 2817

Зрителей, в первую очередь, авторского и фестивального кино не первый месяц волнуют поправки в закон "О государственном языке Российской Федерации", запрещающие использование нецензурной бранной речи в СМИ, кино и на публичных мероприятиях. Если фильм "Да и да" Валерии Гай Германики зрители успели посмотреть буквально за неделю до вступления закона в силу, то поклонники таланта Андрея Звягинцева бьют тревогу.


Компания Translation Cloud представила бесплатный плагин для перевода веб-сайта 2636

Компания Translation Cloud выпустила плагин, который позволит владельцу веб-сайта иметь многоязыковые опции для просмотра своего контента.




В ар-Рияде откроют Академию арабского языка 2806

Министерство Саудовской Аравии по вопросам ислама, религиозных наставлений и благотворительности сообщило об открытии Академии арабского языка в столице ар-Рияде для прекращения "посягательств" разговорного языка на арабский литературный язык.


Исследователи ищут пути восстановления языка пракрит 3211

В те времена, когда санскрит занимал позицию «Devabhasa» ("языка богов") в Индии, жители различных государств стали выводить и использовать новые языки, относящиеся к пракриту (дословно: «простой», «естественный»), среди которых: ардхамагадхи, шаурасени и махараштри.


Сайты на удмуртский не переводятся 2917

Министр информатизации и связи Удмуртии Владимир Перешеин в рамках онлайн-конференции признал, что перевод сайтов республиканских министерств на удмуртский язык застопорился.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 2933

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Суды в Австралии недовольны качеством переводов - исследование 2816

Качество работы переводчиков в Австралии оставляет желать лучшего. При этом недовольство выражают как представители судебной системы и родственники подзащитных, так и сами переводчики. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного под руководством профессора Сандры Хэйл (Sandra Hale) из Translation Research Group.


Дни русской культуры в Сербии 3666




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проверка данных дистанционного зондирования температуры поверхности земли в окрестностях озера Байкал / Validation of remotely sensed land surface temperature at Lake Baikal’s surroundings", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: температура, результат, зондирование.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Бог в Шотландии будет среднего рода


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов при инженерных изысканиях для строительства
Глоссарий терминов при инженерных изысканиях для строительства



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru