Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчики обсудили возможность внедрения процедуры добровольной аттестации в сфере переводов

Переводчики, принимавшие участие во Втором всероссийским форуме переводчиков, обсудили возможность внедрения процедуры добровольной аттестации в сфере переводов.

Philipp Konnov
13 Октября, 2010

Вопрос внедрения процедуры добровольной аттестации в сфере переводов был поднят по инициативе российского Союза переводчиков. Следует отметить, что не все участники форума положительно отнеслись к данной инициативе. По мнению переводчиков-фрилансеров, аттестация для оценки качества работы не нужна; качество работы могут оценить заказчики самостоятельно, а неквалифицированные кадры будут постепенно "выдавлены".

Другой важный вопрос - необходимость стандартизации переводческой отрасли - вызвал на менее горячие дебаты на форуме. На данный момент в России отсутствуют нормативные документы, регламентирующие работу в этой сфере. Участники форума сошлись во мнении, что стандарт переводческой деятельности для России должен регламентировать требования к качеству переводов, производительность труда, единицы измерения, временные нормативы по выполнению заказов, понятийный аппарат и даже условия оплаты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #союз переводчиков России #аттестация переводчиков #качество перевода #сертификация переводчика


Пераклады ў аграпрамысловасці і сельскай гаспадарцы 3188

У архіве выкананых работ шмат прыкладаў перакладаў па сельскай гаспадарцы, агратэхніцы і разнастайных сумежных галінах, напрыклад, ветэрынарыі.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5 маленьких ошибок перевода, которые привели к серьезным проблемам 3088

Важность качественного перевода становится наиболее очевидна, когда возникают проблемы.


Перевод с английского на испанский язык лидирует по количеству запросов к Google Translate 2804

Перевод с английского на испанский язык лидирует по количеству запросов к Google Translate. Любопытно, что значительная доля таких запросов приходит не из испаноязычных стран, а и из США. Об этом заявил руководитель команды разработчиков сервиса автоматизированного перевода Google Translate Макдафф Хьюз (Macduff Hughes).




В Корее создадут агентство по контролю за переводами государственного уровня 2373

Согласно данным последних исследований, все большее число иностранцев посещает веб-сайты корейских правительственных учреждений с целью получения информации о Корее. Однако многие пользователи отмечают недостаток последовательности в корейских переводах и фонетических примечаниях.


О приоритете времени, стоимости или качества перевода 2758

Клиент, который заказывает перевод, всегда оперирует тремя переменными: это хорошо известные время, стоимость и качество перевода.


ALTA наградила переводчиков 2620

Американская ассоциация литературных переводчиков (ALTA, Даллас) на конференции в Рочестере присудила ежегодные премии.


Некачественный перевод европейских законодательных документов препятствует дискуссии и проведению политики - Бундестаг 2453

Немецкие депутаты бундестага не в первый раз выражают обеспокоенность низким качеством перевода на немецкий язык европейских законодательных документов. Нынешний созыв бундестага вернул на доработку в Брюссель свыше сотни документов, так как представители комитетов, которым они адресовались, не могли разобраться в них.


В США издадут "Русскую библиотеку" 2777

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.


В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык 3058

В Казахстане планируется сформировать специальную рабочую группу, которая будет заниматься проверкой качества перевода международных соглашений на государственный язык. В группу войдут представители правительства Казахстана, мажилиса и сената парламента.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration ", Экспортные декларации

метки перевода: заказчик, экспортный, отчетность.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык



Как обеспечить стабильный уровень качества переводов?


Перевод на мировом уровне: В Сан-Франциско стартует XIX Всемирный конгресс переводчиков


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


В Китае наградили лучших переводчиков


Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



Корейские числительные
Корейские числительные



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru