|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переводы с румынского языка - самые востребованные в судах Мадрида |
|
|
 Согласно результатам исследования, проведенного компанией SeproTec Multilingual Solutions, румынский язык является самым востребованным языком в судах Мадрида.
 В первом полугодии 2013 года на долю румынского языка пришлось 28,5% от общего числа переводов в судах испанской столицы. На втором месте по востребованности находится арабский язык, на долю которого приходится 16% от общего числа переводов. Третье место в рейтинге занял китайский: каждый десятый перевод в мадридских судах был связан с этим языком.
Самый популярный в мире язык - английский - занял в данном рейтинге только четвертое место (8,5%). На долю экзотических языков бенгали и волоф пришлось по 5% от общего числа переводов. 4,5% судебных переводов в Мадриде были связаны с болгарским языком, 3% - с французским, 2,5% - с польским и только 2% - с русским языком, занявшим в рейтинге последнее 10-ое место.
Переход на удаленную работу в российских компаниях вызвал ажиотаж на конференц-сервисы.
|
Conform rezultatelor studiului efectuat de catre compania SeproTec Multilingual Solutions, limba romana este cea mai solicitata la curtile de la Madrid. |
Примерно половина студентов общеобразовательных школ Каталонии не смогла набрать минимальное количество баллов по двум предметам: английскому языку и математике. Кроме этого, каталонский и испанский язык всего лишь немного превысили базовый уровень. |
5 февраля сайт государственных закупок опубликовал информацию о том, что Управление ФСКН РФ по Чувашии объявило конкурс на 172 тыс. рублей. Эту сумму наркополицейские готовы заплатить переводчику с гагаузского языка. |
В Национальной библиотеке Испании (BNE) 12-13 ноября 2012 г. проходит Международная встреча испанистов, которая собрала исследователей языка, литературы, искусства, экономики и истории. |
По оценкам компании Common Sense Advisory, рынок стороннего перевода в мире достигнет в 2012 г. 33 млрд долл. США. |
В Британии судебные переводчики провели акцию протеста у здания парламента, чтобы выразить свое недовольство введением изменений в законодательство, согласно которым все суды в стране будут работать только с переводчиками одной компании Applied Language Solutions. |
Сервис автоматического перевода Google Translate помог британскому суду найти общий язык с обвиняемым в кражах в отсутствии переводчика, владеющего литовским языком. |
Ежегодно крупнейшие мировые издания публикуют список трендов уходящих лет. Списки бывают разными: от музыкальных коллективов и фильмов до наиболее употребимых в интернете выражений и слов. Financial Times опубликовал собственный список понятий, появившихся в 2011 году и используемых в большинстве СМИ. |
Показать еще
|
|
|
|
|