|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь антонимов поссорил Яндекс с "АСТ-Пресс Книга" |
|
|
Словарь антонимов, который Яндекс разместил в разделе своего сайта "Яндекс.Словари" стал настоящим яблоком раздора между компанией и издательством "АСТ-Пресс Книга", претендующим на авторские права на словарь.
Издательство "АСТ-Пресс Книга" направило иск против крупнейшего поисковика в Арбитражный суд Москвы с требованием компенсации за нарушение исключительных прав в размере 5 млн. рублей. Яндекс, в свою очередь утверждает, что он использует данный словарь антонимов, как и все другие словари, законно на договорной основе.
Словарь антонимов под редакцией М.В.Львова, содержащий более 3 тысяч словарных статей, с цитатами из научной и художественной литературы был выпущен издательством "АСТ-Пресс-Книга" в 2008 году.
У Google и Microsoft появился конкурент. |
В статье я дам несколько советов переводчикам, которые работают или планируют работать с клиентами напрямую по договору оказания переводческих услуг. |
Очень часто людям кажется, что изысканные слова не употребляются в обычной повседневной речи, а если и так, то используются они только людьми очень интеллигентными и эрудированными. Люди, использующие высокий регистр языка, обладают словарным запасом в 25 000 слов, в то время как остальные не мыслят, не используют в речи и при письме более 5 000 лексических единиц. |
Теперь любой владелец iPhone может переводить через сервис "Яндекса". Достаточно установить приложение и подключиться к Интернету. |
Несмотря на обилие предложений на рынке переводов, найти что-то выдающееся, отличающееся от основной массы громких заявлений и броских фраз достаточно сложно. Однако стоит постараться найти такое бюро переводов, которое не только заявит о себе и привлечет потенциальных заказчиков, но и выполнит все заявленные обещания и оправдает ожидания клиентов. |
Английский язык давно уже стал повседневной реальностью сетевого общения, а возможности быстрого перевода и работы на разных языках явились элементом конкуренции разных поисковых систем. |
Компания Google и Британская библиотека (British Library) заключили соглашение, по условиям которого поисковый гигант займется оцифровкой 250 тысяч книг и текстов, относящихся к промежутку между 1700 и 1870 годами. |
Планируется запустить на базе технологий Nigma.ru сайт Itim.vn во Вьетнаме. По мнению господина Фролкина вьетнамская сеть интересна неразвитыми сервисами и малым числом контента при высоком трафике. Кроме того, по мнению нигмовцев, — доминирующий в стране Google ищет плохо мы хотим стать местным "Яндексом". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Политика конфиденциальности / Privacy Policy", Юридический перевод метки перевода: страховой, правовой, договоренность.
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|