|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Перми выбрали самые косноязычные фразы чиновничьего языка |
|
|
Язык чиновников сильно отличается от речи обычных людей. Как правило, он изобилует терминами, канцеляризмами, цитатами из законов, которые делают предложения слишком длинными. В Перми предприняли попытку приблизить речь чиновников к языку простых граждан. С этой целью был проведен конкурс "Понятный город".
В Перми составили рейтинг высказываний официальных ведомств и органов власти, написанных на самом понятном и самом непонятном языках. Выборы самых красноречивых и косноязычных ведомств проходили в рамках конкурса "Понятый город", организованного и проведенного Центром "Грани". Мероприятие проводилось под лозунгом: "Чтобы и ежику было понятно!"
В тройку самых косноязычных попало министерство развития предпринимательства и торговли, которое пыталось объяснить вступление в силу закона об изменениях в пенсионном законодательстве, а также управление налоговой службы с разъяснениями о том, когда предприниматель, прекративший деятельность, теряет статус частного предпринимателя. Для самых "непонятных" ведомств филологи составят рекомендации о том, как правильно писать тексты, обращенные к населению.
Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы. |
Концерт группы Limp Bizkit стартовал в Перми, в преддверии чего солист группы Фред Дерст дал интервью.
|
Популярный российский композитор Лора Квинт написала музыку к спектаклю «Гранатовый браслет» по мотивам одноименного рассказа Александра Куприна для театра «У моста». |
На открытии VII международного форума пушкинских школ замминистра образования и науки РФ Вениамин Каганов рассказал о росте интереса к русскому языку за рубежом. |
Власти Испании намерены упорядочить систему предоставления иностранцам гражданства. По заявлению испанского министра юстиции Альберто Руис-Гальярдона, система станет "более объективной" и воспользоваться ею смогут только "достойные лица, полностью интегрированные в испанское общество". Изменения коснутся правил сдачи экзамена по испанскому языку, который теперь будут проводить профессиональные преподаватели. |
Чиновники, работающие в государственных учреждения Азербайджана, могут лишиться занимаемых ими постов, если уровень владения азербайджанским языком будет признан неудовлетворительным, сообщают местные СМИ с ссылкой на заместителя директора Института языкознания Национальной Академии Наук Азербайджана Фахраддина Вейселли. |
Европейский Союз говорит на 23 языках. Это означает, что все официальные документы, издаваемые брюссельской штаб-квартирой, материалы и постановления должны мгновенно переводиться на все официальные языки ЕС, чтобы не произошло вавилонского столпотворения. Этим вопросом занимается служба перевода ЕС, которая, однако, с некоторых пор не в состоянии удовлетворить потребности в переводческих услугах из-за нехватки квалифицированных переводчиков. |
В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран. |
Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО. |
Показать еще
|
|
|
|
|