Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Американский лингвист обнаружила в Австралии ранее неизвестный науке язык

Лингвист из Мичиганского университета Кармел О`Шэнесси обнаружила в Австралии новый язык, который получил название "упрощенный вальбири". Данный язык относится к смешанным языкам, объединяя в себе элементы языка вальбири, английского языка и австралийского креольского языка.


На упрощенном вальбири говорят жители городка Ладжаману в северной части Австралии в пустыне Танами. Всего в Ладжаману проживает около 700 человек, из которых 300 владеет упрощенным вальбири.

Кармел О`Шэнесси изучала новый язык с 2002 по 2010 годы. По ее словам, упрощенный вальбири начал зарождаться в 1970-ые годы. Его формирование происходило под влиянием того, что взрослые аборигены общались со своими детьми на вальбири, английском и австралийском креольском языках, постоянно переключаясь с одного языка на другой в процессе речи. Дети, постоянно слышавшие такую смешанную речь, сформировали для себя особую лингвистическую систему и заговорили по новым правилам.

Большинство глаголов упрощенного вальбири взяты из английского или австралийского креольского языков. Грамматические показатели глаголов - из английского, существительных - из вальбири. Сами существительные - из обоих языков. Система временных форм глагола в упрощенном вальбири отличается от всех трех языков. Временных форм две: первая - объединенное настоящее и прошедшее, вторая - будущее.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #английский #упрощенный вальбири #вальбири #Австралия #австралийский креольский #местный язык #абориген #местный житель #грамматика


Лингвистическая помощь: Как правильно - абьюз или абъюз? 6667

Несмотря на то, что этого слова пока в словарях нет, ответ однозначный: его следует писать через твёрдый знак. Разберемся, почему!


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Локализация и переводы для африканского рынка 7062

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


Русскоговорящее племя людоедов 3007

Недалеко от Танзании международная научно-исследовательская экспедиция "Африканское кольцо- 2010" обнаружила русскоговорящее племя.




В Австралии оцифруют данные по языкам аборигенов 2336

Ранее не известные тексты на языках аборигенов Австралии будут оцифрованы в рамках проекта, направленного на сохранение культуры и идентичности. Проектом руководит профессор Майкл Уэлш из Университета Сиднея.


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации 2865

Большая дискуссия разгорелась в Чехии из-за заявления директора Института чешского языка Карла Оливы о разрешении разговорной формы "abysme", которая бы распространилась в литературном языке наряду с разрешенной формой "abychom" (рус. "чтобы" - 1 лицо, мн. ч.).


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист 2707

По мнению профессора Университета Бангор (Bangor University) Дэвида Кристэла (David Crystal), социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык и предоставили возможность молодым людям пользоваться этим языком естественным образом.


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов 3340

Лингвисты из Оксфордского университета (Великобритания) составили базу данный неправильных глаголов из 80 романских языков, включая французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский и т.д. База позволила ученым объяснить причину "выживания" в этих языков неправильных глаголов.


Люди со слабыми языковыми способностями рискуют в старости столкнуться с болезнью Альцгеймера 2212



Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English. 5006

Современные афроамериканцы, потомки рабов, привезенных в Америку с Черного континента, это многоликая общность жителей США, многие из которых являются носителями специфического английского языка, называемого ebonics (название языку дал в 1973 году доктор Р.Л. Уильямс) или «черный», «плохой» английский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Образование / Education ", Маркетинг и реклама

метки перевода: исследование, учебный, основание.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Лучшие лингвисты, специалисты по поиску и разработчики примут участие в создании национального поисковика


Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Accounting, Audit & Finance Glossary
Accounting, Audit & Finance Glossary



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru