Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чеховский "Иванов" попал на полки иранских магазинов

Одна из знаменитых пьес Антона Павловича Чехова “Иванов” была переведена на персидский язык Нахид Кашичи (Nahid Kashichi) и опубликована в Иране. По мнению иранского переводчика, Чехов начал писать пьесы именно с этого произведения.

Юрий Окрушко
03 Июня, 2013

Нахид Кашичи перевела пьесу “Иванов” с русского на персидский язык. Она также перевела "Три сестры”, “Чайку”, “Дядю Ваню”, “Вишневый сад”, “Медведя”, “Предложение” и три его письма, которые были опубликованы компанией Javaneh Tous Publications.

Нахид Кашичи утверждает, что работы Чехова хорошо известны иранскому читателю, поэтому она попыталась максимально донести обычаи и нравы царской России. Персидский перевод пьесы “Иванов” занимает 104 страницы и выпущен тиражом 1 000 копий.

Одним из последних переводов Нахид Кашичи является коллекция сказок Александра Сергеевича Пушкина, опубликованная компанией Tous Publications.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #персидский #русский #пьеса #Чехов #Пушкин #литература #издание #художественный перевод #Иран


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 4206

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Три сестры" на языке глухонемых 1338

Новосибирский театр "Красный факел" ошеломил зрителей, поставив чеховские "Три сестры" на языке глухих.


Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу" 1771

Один из самых авторитетных российских театров - Калужский драматический имени А.В. Луначарского - объявил всемирный конкурс под названием "Новая пьеса для старого театра". Участвовать в конкурсе могут драматурги со всего мира, пишущие на русском языке.




زبان روسی را به برنامه درسی مدرسه در ایران وارد میسازند 2552



Русский язык введут в школьную программу в Иране 2456

Иранские власти приняли решении о введении обязательную школьную программу русского языка в дополнение в английскому и персидскому (фарси) языкам. Об этом заявил глава Верховного совета образования Ирана Мехди Навид.


В Афинах провели Всегреческий конкурс литературного перевода имени А.П.Чехова 1947

В Афинах наградили победителей Всегреческого конкурса литературного перевода имени А.Чехова, который проводился во второй раз и был приурочен к двухсотлетию со дня рождения русского писателя И.А.Гончарова.


Учителя русского языка в Таллине получили премии из рук потомков Пушкина 1884

Таллинский институт Пушкина вручил в пятый раз Пушкинскую премию лучшим преподавателям русского языка. В этот раз педагоги получили премию из рук потомков великого русского поэта, праправнука по мужской линии, президента Союза русских дворян Бельгии Александра Александровича Пушкина.


Книги и перевод: британские и американские авторы назвали величайшие книги всех времен 2217

125 современных британских и американских писателя, в числе которых Джонатан Франзен, Норман Мейлер, Стивен Кинг, Энн Патчетт, Джойс Кэрол Оутс, приняли участие в составлении списка самых лучших книг и авторов всех времен.


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира" 2966

Британская газета The Guardian рассказала своим читателям, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира". Статья основывается на недавно изданной биографии в документах "Воспоминания о Чехове" (Memories of Chekhov), содержащей материалы, которые ранее не переводились на английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


Русские школы должны оставаться русскими


В Сибирском федеральном университете открылся Международный конкурс молодых переводчиков


Переводчики приглашаются к участию в конкурсе художественных переводы с русского языка на норвежский


Из нового издания "Гекльберри Финна" уберут неполиткорректное слово "негр"


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменных переводов для водных видов спорта
Услуги письменных переводов для яхтенных брокеров и дистрибьюторов катеров и яхт



Glosario de telecomunicaciones
Glosario de telecomunicaciones



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru