Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком

Перевод с и на китайский язык стал очередным шагом в развитии языковых направлений переводчика PROMT.

Филипп К.
13 Ноября, 2010

Перевод на китайский язык и с него на другие языки, доступные в PROMT, осуществляется в двух вариантах: традиционном, который используется по всему миру, и упрощенном, принятом в КНР. Специалисты PROMT объясняют пополнение языковых направлений автоматического переводчика PROMT китайским языком растущей востребованностью этого языка, а также нехваткой специалистов со знанием китайского. Следует отметить, что доступ к работе с новым языком PROMT открыть только для корпоративных заказчиков, которые используют серверный продукт PROMT Translation Server 9.0.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #китайский традиционный #китайский упрощенный #автоматический перевод #on-line перевод # #автоматический перевод


Карта сложности изучения иностранных языков 2151

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов 1580



"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык 1303

Компания "Яндекс" запустила автоматический перевод веб-страниц с русского на украинский язык и в обратном направлении.




Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY 1473

Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий компании ABBYY, в частности, используя ABBYY FineReader Engine для оцифровки текстов на китайском и японском языках.


PROMT представил первую в России гибридную систему перевода 1068

Российская компания PROMT, занимающаяся разработками в сфере лингвистических IT-решений, представила первую в России гибридную систему перевода DeepHybrid.


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова 1782



ABBYY займется разработкой уникальной платформы перевода 1050

Компания Abbyy, российский разработчик программного обеспечения, воспользуется грантом государственного фонда «Сколково» для разработки уникальной платформы перевода и анализа текстов NLC.


В Китае наградили лучших переводчиков 1538

Пятеро лучших переводчиков в Китае удостоены высокой награды "за особые пожизненные заслуги в области переводческой культуры".


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа 1522

В последние годы в китайском мегаполисе Шанхай стремительно сокращается число людей, говорящих на местного диалекта шанхайхуа. Лингвисты говорят, что этот диалект оказался на грани вымирания.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Детский крем / Baby cream", Лицензии и сертификаты, Переводчик №126

метки перевода: сертификация, товарный, использование, детский, составляющий.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики обсуждают в Санкт-Петербурге


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


Сравнение систем автоматического перевода и электронных (онлайн) переводчиков.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Словарь для перевода онлайн-игр и приложений
Словарь для перевода онлайн-игр и приложений



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru