Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервисом автоматизированного перевода Google Translate ежедневно пользуются 200 млн. человек

Переводчик Google Translate обслуживает ежедневно 200 млн. пользователей. Об этом сообщили представители компании на конференции Google I/O для разработчиков.




По словам главного инженера Google Translate Джоша Эстелля (Josh Estelle), 92% пользователей сервиса находятся за пределами США. Текстовый объем выполняемых ежедневно переводов сопоставим с миллионами книг и давно обошел то количество, которое способны выполнить профессиональные переводчики за год.

Сервис сейчас работает с 71 языком. Последние пять добавленных языков - это боснийский, себуанский, хмонг, яванский и маратхи. С начала своего существования переводчик работал с ограниченным числом языковых пар, однако в 2008 года Google раширил возможности перевода, добавив в сервис множество новых языков.

Говоря о планах сервиса на будущее, Эстелль отметил, что в мире существуют тысячи языков. Когда компания определяет, какой язык поддерживать следующим, решающим является достаточное количество информации. Помимо расширения числа языков, разработчики Google Translate будут работать над улучшением качества переводов. "Оно пока не идеально", - отметил Джош Эстелль. Другая цель разработчиков - выполнение синхронного перевода в процессе общения.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Google Translate #Google #переводчик #сервис #автоматизированный перевод #машинный перевод #синхронный перевод #статистика


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 5143

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Многоязычный словарь Kamusi поможет машинному переводу стать совершенным 2576

Для многих исследователей искусственного интеллекта разработка идеального машинного переводчика, который переводил бы не хуже живого, - предел мечтаний. На сегодняшний день в нашем арсенале уже есть несколько систем автоматизированного перевода. Однако они пока недостаточно точны и не могут полностью заменить живого переводчика.


Монгольский язык включат в сервис автоматизированного перевода Google Translate 3195

Спикер парламента Монголии Зандаакху Энкхболд инициировал кампанию по включению монгольского языка в сервис автоматизированного перевода Google Translate. Его инициативу поддержали многочисленные пользователи сервиса микроблогов Twitter, которых Энкхболд опросил на своей странице.




Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT 2516

Компания Raytheon получила почти 6 млн. долл. от американского Управления перспективных исследовательских проектов (DARPA) на разработку новой программы автоматизированного перевода документов (Multilingual Automatic Document Classification, Analysis and Translation, MADCAT).


В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода 3192

В такси корейского города Инчхонг внедрили новую услугу - синхронный перевод, которая призвана привлечь в Корею иностранных туристов, а также улучшить ее репутацию, как гостеприимной страны с качественным и современным сервисом.


Twitter готовится к переводу на азербайджанский язык 2751

Популярный сервис микроблогов Twitter в ближайшее время будет локализован для азербайджанских пользователей. Работы по его переводу на азербайджанский язык будут завершены через несколько месяцев. Этот вопрос обсуждался в ходе визита в штаб-квартиру Twitter в Сан-Франциско представителей организации Barkamp.


Переводчик Google назвал президента Белоруссии "неадекватным" 3265

Очередную ошибку онлайн-переводчика Google Translate обнаружили интернет-пользователи, попытавшиеся перевести с белорусского языка на русский слово "ниже". Результат перевода - фраза "Лукашенко неадекватен" - может стать следующим интернет-мемом.


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 3089



Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины 2645




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Переводчик Google Translate пополнился латинским языком


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь


Компьютерная программа расшифровала мертвый язык за пару часов


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий для полиграфии
Глоссарий для полиграфии



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru