Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Справочная Петербурга начала говорить на таджикском языке

В Санкт-Петербурге консультации по номеру 004 можно получить на таджикском языке.

Юлия Красникова
25 Апреля, 2013

Специально для этого на работу в справочный центр наняли уроженку Душанбе, экс-сотрудницу МВД. Как сообщает ИА Asia-Plus, сейчас идет поиск оператора, знающего узбекский язык.

Найти нового специалиста непросто. Сотрудник должен не только владеть нужным языком, у него должен быть российский паспорт, регистрация в Санкт-Петербурге, и он должен свободно владеть ПК.

Отмечается, что на данный момент консультации на таджикском языке не пользуются популярностью. За две недели поступило только 12 звонков.
Тем не менее специалисты считают, что этот проект "обречен на успех". Количество мигрантов растет, поэтому число подобных операторов нужно увеличивать и распространять информацию об этом сервисе еще на въезде в Россию.

Добавим, что власти думают над организацией консультаций на английском, французском и немецком языках. Кроме этого, есть планы на китайский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Санкт-Петербург #телефон #мигрант #оператор #информация #справочная #консультация #узбекский #таджикский


Сербский язык – язык без гласных?! 9803

Для носителей русского языка сербский порой звучит достаточно грубо. Помимо прочих языковых особенностей, такой эффект возникает еще и вследствие часто встречающегося сочетания большого количества согласных звуков рядом или полного отсутствия гласных в некоторых словах.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Особенности перевода на современный узбекский язык 1616

Основной проблемой при переводе на узбекский является неполный переход с кириллицы на латиницу.


Markdown - язык упрощенной разметки текстов 1579

О переводах специализированных текстов, в которых использован облегчённый язык разметки и форматирования маркдаун.




В будущем "зубрежку" иностранных языков заменят таблетки - мнение 2542

Уже через 30 лет для того, чтобы выучить иностранный язык, достаточно будет проглотить таблетку. Так считает профессор Массачусетского технологического института Николас Негропонте.


ABBYY переведет Универсиаду в Казани на три языка 2215

ABBYY Language Services займется голосовыми вызовами на английском, испанском и французском языках.


В Таджикистане переводят все вывески и рекламные щиты на государственный язык 2645

В городах Таджикистана демонтируют вывески и рекламные щиты на иностранных языках в рамках кампании по устранению "языковых недочетов".


В Таджикистане не прекращаются споры о письменности 3054

В последние несколько лет в Таджикистане широко обсуждается вопрос о возврате к арабской графике. Однако единодушия по данному вопросу пока нет, и он воспринимается как имеющий политическую подоплеку.


Президент Таджикистана о государственном языке 2897

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон выступил на собрании в честь Дня государственного языка. Его речь стала констатацией некоторых фактов неисполнения Закона «О государственном языке Республики Таджикистан» и Закона «О порядке лицензирования».


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 3396

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года


В Пушкинском доме назовут имена лучших молодых переводчиков



Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



К чемпионату Евро-2012 в Киеве запустят новую услугу перевода по мобильному телефону


В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по менеджменту качества
Глоссарий по менеджменту качества



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru