Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Казани выпустили путеводитель Универсиады на трех языках

Приложение для гаджетов на платформе iOS может работать на английском, русском и татарском языках.

Юлия Красникова
26 Апреля, 2013

С помощью этого сервиса болельщики смогут узнать свежее расписание соревнований, следить за расстановкой сил в турнирной таблице, медальным зачетом, а также быть в курсе культурной программы Универсиады.

Также разработчики надеются, что приложение станет удобной возможностью спланировать индивидуальный график пребывания на соревнованиях.

Кроме этого известно, что разработчики продолжат работу над сервисом. В ближайшее время приложение будет доступно и для пользователей, чьи гаджеты работают на операционной системе Android.

Как сообщает "Интерфакс-Поволжье", приложение уже доступно для скачивания в AppStore, оно бесплатно. Найти его можно по тэгам Kazan 2013, Универсиада, Универсиада 2013, Universiade, Universiade 2013.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #путеводитель #гаджет #платформа #операционная система #Android #приложение #русский #английский #татарский #культурная программа #Универсиада #спорт #Татарстан #Казань #студент


Лингвистическая помощь: Как правильно - черт побери или черт подери? 6625

Один черт! И так, и так правильно.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Альтернативы Amazon для самостоятельной публикации книг 1577

Если вы все еще сомневаетесь в самостоятельной публикации на Amazon и хотели бы знать, какие есть еще варианты, то мы вам поможем. К счастью, эпоха Интернета, в которой мы живем, подарила нам множество вариантов. И хотя Amazon является одним из основных игроков в сфере самостоятельной публикации, он не единственный. Вы также можете опубликовать свои книги самостоятельно, используя эти платформы.


Приложение для чтения бумажных книг 1585

Команда молодых людей из Армении совместно с коллегами из Франции представила на международном конкурсе Sevan Startup Summit 2018 новое мобильное приложение Yotabook.




Переводчик в режиме реального времени: 5 классных приложений и гаджетов 2018

Переводчики в режиме реального времени становятся все популярнее и переводят быстро и просто слова или целые предложения. Представляем пять лучших переводчиков в режиме реального времени.


Онлайн-платформа помогает в переводе медицинских заключений 1221

Никакой больше "китайской грамоты": Базельские студенты помогают беспомощным пациентам понимать врачей с помощью веб-страницы.


Фиксиләр (мультипликацион сериал) 2241

"Фиксиков" перевели на татарский язык


In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt 2692

Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 3047

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.


В Казани открылась конференция "Тюркоязычная книга в контексте мировой духовной культуры" 2421

В Академии наук Татарстана состоялось торжественное открытие двухдневной международной научно-практической конференции, в которой принимают участие исследователи из Турции, Германии, Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, Украины, Литвы, а также из различных регионов России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: технологический, характеристика, материалы.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Спортивных комментаторов в Белоруссии обязали говорить в эфире только с переводом на русский язык




История переводов: Техника футбольного вратаря




На английском без перевода: Хоккейные болельщики в Канаде требуют проявить уважение к французскому языку



I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Русские школы должны оставаться русскими


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Перевод должностей
Перевод должностей



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru