Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Более 180 городов участвовали в акции "Тотальный диктант"

В субботу, 6 апреля, состоялась ежегодная образовательная акция "Тотальный диктант", в которой в этот раз приняли участие около 30 тысяч человек из 181 города на шести континентах.

Наталья Сашина
08 Апреля, 2013

За пределами Российской Федерации акцию поддержали 50 городов. Реальное число участников, по словам организаторов, определить непросто, так как многие из них пишут и проверяют свою грамотность в режиме онлайн - по интернет-трансляции.

В этом году "Тотальный диктант" писали среди остальных желающих представители власти. Так, советник президента РФ по культуре и искусству Владимир Толстой диктовал текст в Ясной Поляне, заместитель министра образования Саратовской области Надежда Рукан - в Саратове, министр образования Ульяновской области Екатерина Уба - в Ульяновске.

В акции участвовали космонавты-испытатели и члены Российской антарктической экспедиции.

В Лондоне текст диктанта читала журналистка Божена Рынска, в Риге - журналист Вадим Агапов, а в Сиднее - артист Александр Диаманди. Автор диктанта, Дина Рубина, читала свое сочинение в Новосибирском государственном университете, где, собственно, и родился "Тотальный диктант".

Впервые акция "Тотальный диктант" прошла в 2004 году в Новосибирске. Тогда в ней участвовали 150 новосибирцев. С каждым годом численность участников проекта, желающих проверить свою грамотность, растет. Так, в 2010 году диктант написали 2,4 тысячи человек, в 2011 году - 4,8 тысячи человек, в 2012 году - почти 15 тысяч человек. В прошлые годы авторами диктанта были Захар Прилепин, Дмитрий Быков и Борис Стругацкий.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: онлайн, город, Тотальный диктант, грамотность, диктант, акция, Дина Рубина, русский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Информация о выполненных проектах", Технический перевод, Переводчик №304

метки перевода: проект, компания, система, установка, эффект, экономия, экономический.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Машинный перевод




Происхождение названий некоторых предметов гардероба




Интернет влияет на грамотность - Евгений Водолазкин




"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе




"Южной Столице" Казахстана хотят вернуть прежнее название




В Москве стартовала акция, призванная повысить грамотность в рекламе и вывесках



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru