Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык коренного населения получает статус официального в провинции Нунавут, Канада

Один из языков коренного населения Канады признан официальным.

Юрий Окрушко
08 Апреля, 2013


Начиная с апреля этого года язык инуктитут (Inuktitut) признан официальным языком в провинции Нунавут (Nunavut) наряду с английским и французским языками.

«Такой уровень защиты, предусмотренный законом, для языка коренного населения является беспрецедентным случаем в Канаде», - сообщил представитель Департамента культуры и культурного наследия в пресс-релизе от 2 апреля 2013 года.

Процесс признания и внесения в Закон о государственных языках длился в течение пяти лет. Данный закон действует на северо-западных территориях Канады. В старой редакции этого закона семи языкам коренного населения, включая инуктитут, уделялось мало внимания, как указано в детальном плане развития языков Uqausivut (означает «наши слова»). Это не отражает реальную ситуацию, поскольку в провинции Нунавут большинство людей говорит именно на языке коренного населения (около 70 процентов).

Для поддержки государственными учреждениями нового Закона о государственных языках Департамент культуры и культурного наследия выделит 5 миллионов долларов для законодательных инициатив инуитских языков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Uqausivut #Inuktitut #язык аборигенов #учреждение #закон #наследие #Департамент культуры #Канада #коренное население #инуитский #инуктитут


Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент 8720

Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Нью-Йорке прошла презентация книги об армянских Хачкарах 1328

В своей книге “Путешествие в Армению”, написанной на греческом, русском и английском языках, Мицос Александропулос написал следующие строки о создании армянских хачкаров: "Они берут большой камень и превращают его в кружево, ковёр, сад, песню".


Англоговорящие сотрудники сети супермаркетов в Канаде шокированы лингвистической дискриминацией 1591

Пятьдесят англоговорящих сотрудников организовали акцию протеста перед зданием супермаркета IGA в Сен-Ламбер (Канада, провинция Квебек). Они требовали уважения к их родному языку. Этот протест был спровоцирован лингвистическим конфликтом, произошедшим несколькими днями ранее.




10 слов французского языка, которым предстоит исчезнуть 2496

Ги Бертран, лингвист, консультант французского Radio-Canada, представил 10 слов, которые, по мнению лингвистов, к концу XXI века станут архаизмами французского языка.


В Катаре выпустили исторический словарь арабского языка 1289

Арабский центр стратегических исследований в катарской столице Дохе сообщил о выпуске "Исторического словаря арабского языка".


Только каждый шестой коренной житель Канады способен поддерживать беседу на своем родном языке 1271

Согласно данным социологического опроса, проведенного канадским управлением статистики Statistics Canada, 240,815 представителей коренного населения Канады, или 17,4% от общего числа, способны поддерживать беседу на своем родном языке.


Québec «freine» l’enseignement de l’anglais 2724

Le gouvernement du Québec freine l’implantation des programmes d’enseignement intensif de l’anglais dans les écoles locales destinés à promouvoir le bilinguisme.


Жители провинции Квебек обеспокоены новым законом о языке 1542

Новый законопроект внесет изменения в Устав французского языка и Квебекской хартии прав и свобод человека в целях продвижения использования французского языка.


Перевод с иммигрантского на канадский: панджаби и китайский - самые распространенные языки у иммигрантов в Канаде 1508

Согласно информации Канадского управления статистики, основанной на результатах переписи населения за 2011 год, жители Канады говорят на 200 языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письменное уведомление / Written Notice", Маркетинг и реклама, Переводчик №434

метки перевода: оператор, уведомление, обращение.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




В школах Ванкувера услуги перевода предоставляются в недостаточном объеме, считают родители




В ОАЭ переводчиков, которые работают без лицензии, отправят в тюрьму



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги



ФАС объявила незаконной рекламу ЦУМа без перевода на русский язык




Для СМИ России введут список из 5 млн. запретных слов



ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


Чешская полиция хочет принять на работу носителей языка с Востока


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий по бильярду
Глоссарий по бильярду



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru