Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Премию по литературе имени Астрид Линдгрен получит иллюстратор из Аргентины

Международную премию по литературе имени Астрид Линдгрен "За произведения для детей и юношества" в этом году получит иллюстратор и автор детских книг из Аргентины Марисоль Мисента (Исоль).

Наталья Сашина
28 Марта, 2013

Жюри выбрало Марисоль Мисента за то, что ее работы полны ярких эмоций и энергии, а темные стороны жизни ей удается освещать с юмором и легкостью. Девушка не в первый раз номинируется на эту премию: в 2008 году она попала в список кандидатов. А в 2006 и 2007 гг. Исоль вошла в число финалистов другой литературной премии - имени Ганса Христиана Андерсена.

Международная литературная премия имени Астрид Линдгрен была учреждена шведским правительством в 2002 году для содействия развитию детской литературы и в знак глубокого признания и уважения писательницы, книги которой переведены на более 90 языков мира. В предыдущие годы лауреатами премии становились Морис Сендак, Шон Тан и Филип Пуллман.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Астрид Линдгрен #литературная премия #премия #писатель #финалист #иллюстрация #дети #литература #Аргентина #Швеция


Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 15352

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Объявлены имена лауреатов премии Андерсена 1954

В рамках Болонской детской книжной ярмарки были объявлены имена лауреатов самой престижной награды в области детской литературы - премии имени Х. К. Андерсена 2016 года.


В Швеции детям сирийских беженцев вручили книги местных писателей на арабском языке 2174

В рамках проекта, инициированного писательницей Гуниллой Бергстрем, внучкой Астрид Линдгрен Анникой и и иллюстратором Марит Тернквист, дети сирийских беженцев получили 30 тысяч книг местных авторов на арабском языке.




Лауреатом премии по литературе имени Астрид Линдгрен стала организация из ЮАР 2129

Лауреатом этого года премии имени Астрид Линдгрен, вручаемой за достижения в области детской и юношеской литературы, стала образовательная организация из ЮАР PRAESA (Project for the Study of the Alternative Education in South Africa). Об этом было объявлено на церемонии, прошедшей в Королевской библиотеке Стокгольма.


Книгу "Пеппи Длинныйчулок" перевели на саамский язык 2138

В Мурманской области состоялась презентация книги шведской писательницы Астрид Линдгрен "Пеппи Длинныйчулок", переведенной на кильдинский диалект саамского языка. Перевод выполнила составитель первого словаря саамского языка и алфавита Александра Антонова.


Изучение языков и перевод поможет выйти из кризиса - еврокомиссар Андрула Василиу 2806

Изучение иностранных языков и навыки перевода для европейцев могут стать хорошим способом преодоления экономических неурядиц и помочь в поиске роботы в других странах, считает еврокомиссар по образованию, культуре, многоязычию и молодежи Андрулла Вассилиу.


В Москве объявили "лонг-лист" номинантов на премию "Русский Букер" за лучшие романы на русском языке 2185

Всего на премию номинировалось в этом году 136 произведений, из которых 114 были допущены к участию.


Перевод на русский язык: В Москве провели конкурс среди детей иностранных специалистов, живущих в России 2547

В Москве наградили победителей конкурса по русскому языку "О России по-русски", проводившегося среди детей иностранных специалистов, живущих в России.


В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса 2725

7 февраля Британия отметила 200-летие со дня рождения знаменитого английского писателя Чарльза Диккенса. Торжественные мероприятия прошли в родном городе писателя Порсмуте, расположенном на юге Англии, в церкви Святой Марии, в Вестминстерском аббатстве, где похоронен Диккенс, в Британской библиотеке и в других местах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Программа-переводчик поможет родителям понять, о чем плачут младенцы



Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан".



Наше бюро выполнило перевод для благотворительного Фонда Франсиса Гойи



Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Словарь кулинарных терминов (русский-английский)
Словарь кулинарных терминов (русский-английский)



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru