|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод на персидский: В Тегеране помиловали вора-карманника благодаря трактату Льва Толстого |
|
|
 Вору-карманнику в Тегеране удалось избежать наказания за совершенную им кражу благодаря трактату Льва Толстого "Так что же нам делать?", чье творчество пользуется в Иране большим уважением.
 В воскресное утро на автобусной остановке мужчина попытался украсть бумажник у стоявшего рядом человека. Однако его затея не удалась. Окружающие схватили вора, полные решимости решить его судьбу на месте. Подобные случаи в Иране не редкость: здесь кражи на улицах стали одной из характерных черт жизни. Жуликов наказывают строго, и уже несколько раз обвиняемых в воровстве казнили.
Вора ожидала смертная казнь, но в толпе возмущенных тегеранцев оказался мужчина, который призвал присутствующих вспомнить о сострадании и милосердии, о которых писал в своем трактате "Так что же нам делать?" Лев Толстой. Русский писатель пользуется большим уважением в Иране, и многие его произведения переведены на персидский язык. "Давайте отпустим его, нужно дать человеку второй шанс", - сказал мужчина. Собравшиеся решили, что раз об этом писал Лев Толстой, так тому и быть. Не верящего своему счастью вора простили и отпустили.
Лигатура «œ» считается обязательной. Как объясняется на сайте Wikipedia, эта необходимость вырастает из того, что данная лигатура относится к разряду «лингвистических», а это означает, что подобное написание зависит от этимологии слова и является определяющим в произношении. Также существует понятие лигатур «эстетических» (типографских), но они имеют характер факультативных. |
Ամանորյա տոների ընթացքում Իրանի ազգային գրադարանն ու արխիվը կազմակերպել են եզակի քրիստոնեական ձեռագրերի ցուցադրություն: |
На персидском языке написано множество шедевров мировой литературы.
Наследник Персидской империи ─ Иран олицетворяет собой роскошные дворцы шахов, просторные площади, мозаичные купола мечетей, дорогие ткани, ослепительные драгоценности, шёлковые ковры, изысканную кухню, замечательную природу и произведения искусства.
|
Великобритания четвертый год подряд выдвигает своего соискателя на премию "Оскар" в категории "Лучший фильм на иностранном языке". На этот раз страну представляет фильм в жанре хоррор "Под тенью" на языке фарси. |
Духовный лидер Ирана аятолла Али Хаменеи критикует доминирование английского языка в науке. По его словам, существует множество языков, которые могли бы получить статус языков международного общения. |
В рамках Года литературы Академия культуры Google открыла проект "Литературная Россия", который предлагает совершить виртуальную экскурсию по музеям-усадьбам знаменитых русских писателей: Пушкина, Толстого, Чехова, Тютчева, Герцена, Лермонтова и Пришвина. |
В Иране издали сборник стихотворения гениального просветителя своего времени Омара Хайяма в переводе на 5 языков. |
Неправильным перевод речи президента Ирана Хасана Роухани, приведенный одним из международных информагентств, привел к очередному обострению отношений между Израилем и Ираном.
|
Одна из знаменитых пьес Антона Павловича Чехова “Иванов” была переведена на персидский язык Нахид Кашичи (Nahid Kashichi) и опубликована в Иране. По мнению иранского переводчика, Чехов начал писать пьесы именно с этого произведения. |
Показать еще
|
|
|
|
|