Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания Jujuba Software представила новое приложение Translate! Modern UI для Windows 8

Разработчики компании Jujuba Software представили новое приложение для перевода, которое на один шаг опережает большинство программ автоматического перевода.

Элина Бабаян
27 Февраля, 2013

В сети Интернет существует множество сайтов, предоставляющих пользователям услугу автоматического перевода, однако интерфейсу большинства из них не хватает легкости в использовании. Компания Jujuba Software выпустила новое приложение Translate! Modern UI для операционной системы Windows 8, обладающее удобным и легкодоступным пользовательским интерфейсом.

Jujuba Software – небольшая компания, в состав которой входят 2 опытных разработчика программного обеспечения, которые создают инновационные программы для упрощения ежедневных задач для ОС Windows 8.

Новое приложение компании предоставляет пользователю возможность легко получить доступ к переводу, просто запустив его или используя команду «Общий доступ и Поиск», доступную в ОС Windows 8 и Windows RT. В приложение включена функция перевода отдельных слов или целых предложений, а также возможность копирования и вставки текста из веб-страниц в приложение для перевода на один из поддерживаемых языков. Эти функции доступны благодаря элементу «Share charm», который отображает веб-страницу и приложение на экране одновременно.

Принцип работы приложения похож на систему Google Translate. Однако в него были включены дополнительные функции, которые делают приложение быстрым и удобным в использовании на рабочем столе и через «Общий доступ и Поиск». Приложение поддерживает 37 языков, включая арабский, болгарский, каталанский, чешский, датский, немецкий, греческий, английский, испанский, эстонский, финский, французский, иврит, хинди, гаитянский креольский, венгерский, индонезийский, итальянский, японский, корейский, литовский, латышский, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, словацкий, словенский, шведский, тайский, турецкий, украинский, вьетнамский, упрощенный китайский и традиционный китайский.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #приложение #Translate! Modern UI #Windows 8 #автоматический перевод #машинный перевод #компьютер #разработка #Jujuba Software #перевод


Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 3315

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Наиболее востребованные навыки фрилансера в 2024 году 783

Навыки в области искусственного интеллекта, включая машинное обучение и обработку естественного языка, становятся все более важными. Фрилансеры, которые понимают возможности искусственного интеллекта, могут предлагать новые решения для клиентов: от создания систем обслуживания, до создания изображений и контента.


Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов 2077

Компания "Сурдафон" планирует запустить свою разработку в массы уже в 2014 году.




Разрабатывается автоматическая система транскрипции речи для арабского языка 2650

Катарский научно-исследовательский институт информационных технологий и Европейская медиа-лаборатория в Хайдельберге (Германия) приняли решение о совместной разработке автоматической системы транскрипции речи для арабского языка.


Азербайджан научился переводить устную речь в текстовый формат 2380

Азербайджанские разработчики программного обеспечения Dilmanc презентовали систему, которая переводит устную речь в текстовый азербайджанский язык.


Новая разработка ABBYY для iOS способна распознавать и озвучивать переведенный текст 2290

Компания ABBYY выпустила приложение TextGrabber + Translator 3.0 для операционной системы iOS. Приложение было разработано для слабовидящих пользователей.


Погодная терминология 2993

IT-индустрия показала себя не с лучшей стороны, используя непонятный жаргон.


Мэнский: возрождение языка из мертвых 6602

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.


Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub 2879

Корпорация Microsoft объявила о коммерческом запуске сервиса перевода Translator Hub, который позволит пользователям создавать и обучать сервис собственным настраиваемым системам автоматического перевода. Предполагается, что с его помощью можно будет сохранить исчезающие и редкие языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: увеличиться, оборотный, сравнение.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Ведущий мировой поставщик услуг в области лингвистики и ПО ABBYY удостоен награды Macworld


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Юридический специализированный словарь
Юридический специализированный словарь



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru