Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В школах Грузии начнут преподавать мегрельский язык

Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили во время посещения города Зугдиди, регион Мегрелия, пообещал его жителям, что в школах региона начнут изучать родной язык мегрел - мегрельский язык.

Наталья Сашина
20 Февраля, 2013

По словам Бидзина Иванишвили, школьников не будут принуждать к изучению мегрельского языка. Обучение будет добровольным, если родители посчитают, что их ребенку родной мегрельский язык необходим.

На мегрельском языке говорят около 650 тыс. человек, проживающих на северо-западе Грузии. Некоторые грузинские лингвисты рассматривают мегрельский язык как диалект грузинского, а не как самостоятельный язык. В настоящее время мегрельский язык функционирует в основном как устное средство общения. До 1920-х годов язык использовал кириллическую письменность, а позже - грузинский алфавит, однако на нем издавалось очень мало текстов. В последние годы в Грузии наблюдается возрождение интереса к литературному использованию мегрельского: на нем издается газета "Гал", открылся раздел мегрельской "Википедии".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Грузия #мегрельский #диалект #алфавит #школа #письменность #газета #школьник #средство общения #родной язык #грузинский


Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни? Часть 3 3515

Заключительная часть.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Грузии провели международный литературный фестиваль 1338

В столице Грузии, городе Тбилиси, в период с 29 мая по 3 июня проходил Тбилисский международный литературный фестиваль (Tbilisi International Festival of Literature).


В Грузии создадут электронную базу переводов литературных произведений 1973

Между Национальным центром грузинской книги и Национальной библиотекой парламента Грузии был подписан меморандум о создании первой электронной базы переводов произведений грузинской литературы.




Перевод с мальтийского языка 2623

Мальтийский язык является официальным языком Республики Мальта, а также одним из официальных языков Евросоюза. Словарь современного мальтийского языка приблизительно на две трети состоит из арабских слов, однако в нем есть множество заимствований из французского, итальянского и английского языков.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 4504

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.


Кто на сегодняшний день является целевой аудиторией переводов на латынь и санскрит? 4066

Кому и зачем в век глобализации нужны эти "мамонты" среди языков?


Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари 2729

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.


Работа по переводу Библии на язык дьюла завершена 2764

Мюнхенским переводчик, лингвист и эксперт в области ислама Фриц Герлинг завершил работу по переводу Библии на язык дьюла, на котором говорит около половины жителей Кот-д’Ивуар и приблизительно трет населения Буркина Фасо (Западная Африка).


Odkud se vzal háček? 3240

Slovanské jazyky používající latinku, baltské jazyky a některé ugrofinské jazyky využívají nad písmeny tzv. háčku, který mění původní výslovnost písmene a dává mu nový význam. U většiny jazyků, které háček přejaly, hovoříme především o písmenech Č, Š a Ž. V češtině se poté využívají i další grafémy jako Ď, Ě, Ň či Ř.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Корее построят Музей алфавита


Лингвисты констатируют сокращение числа носителей языков малых народностей Севера России


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Language (script) codes
Language (script) codes



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru