|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Москве открывается выставка индустрии охраны и безопасности "MIPS" |
|
|
В Москве начинает свою работу Международная выставка "Охрана, безопасность и противопожарная защита: MIPS". Мероприятие будет проходить во Всероссийском Выставочном центре (ВВЦ).
В нашем бюро переводов выполнен внушительный объем переводов по тематике видеонаблюдения (CCTV), контроля доступа и пожарной безопасности. Основные заказчики переводов – это сертификационные и строительные компании, импортеры оборудования и оптовые продавцы. Это позволяет нашим переводчикам обращаться к архиву документов, и быстро находить нужный документ по теме перевода. Среди выполненных нами переводов найдутся руководства и инструкции к видеорегистраторам, камерам, датчикам и различным телеметрическим системам. Переводы по пожаротушению включают как технические тексты, так и юридические документы по оценке рисков для целей страхования, регламентов и нормативов при строительстве зданий. Мы будем рады оказаться полезными в качестве устных или письменных переводчиков на проходящей выставке.
Выставка MIPS считается крупнейшей и самой представительной по составу участников международной специализированной выставкой по безопасности в России и странах СНГ. Здесь по традиции представлен полный спектр продукции и услуг для комплексного обеспечения безопасности во всех сферах современной жизни.
Ежегодно на мероприятие съезжаются сотни участников рынка со всего мира. В прошлом году в выставке участвовали 483 отечественных и зарубежных компаний из 25 стран мира, а число посетителей превысило 15 тыс. человек.
Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка. |
Функциональное и лингвистическое тестирование локализации. Культурный аспект локализации. Этапы тестирования локализованной игры. Наиболее распространенные лингвистические ошибки, встречающиеся в локализованных видеоиграх.
|
Неразрушающий контроль (Non-Destructive Testing - NDT) включает в себя оборудование, датчики, среды и контролируемый объект или продукцию, в определенной конфигурации, которая оптимизирует возможность обнаружение нежелательных недостатков, дефектов, особенностей или характеристик. |
Современные технологии и развитие интернета привели к появлению новых возможностей в сфере перевода текстов. Одной из таких инноваций стало использование облачных сервисов для работы переводчиков. |
В мире и интернете постоянно муссируется тема о запрете ИИ, замене им многих сотрудников и даже есть предсказания о полном истреблении людей на Земле.
Не удержался, чтобы не высказать своего мнения. Как руководителю бюро переводов я уже более 20-ти лет занимаюсь разработкой и внедрением программ и приложений, тестированием, исправлением, потом опять тестированием и, наконец, зарабатыванием на этом. Есть мнение по поводу работы ИИ, поделюсь им. |
Глоссарий бюро переводов пополнился терминами из тезауруса в области информационной безопасности и защиты информации. Данный глоссарий был использован переводчиками в работе над крупным проектом от государственной организации. |
Переводчики текстов в области ИТ часто сталкиваются большим разнообразием типов документов. Перевод может представлять собой очень объемные документы. |
В китайском городе Даньдун, расположенном на границе с Северной Кореей, объявлен срочный набор переводчиков с корейского языка, пишет Daily Express. |
Знания мигрантов по русскому языку будет проверять специальная группа при Общественной палате. Об этом заявил член комиссии по гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений Общественной палаты Российской Федерации Владимир Шапошников. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|